"consegue ver o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستطيع رؤية
        
    • هلّ بالإمكان أن ترى
        
    • تستطيع رؤية
        
    • هل يمكنك رؤية
        
    Jordan, acabaste de me dizer que anda por ai uma miúda que consegue ver o futuro e ela viu-te morto. Open Subtitles جوردان لقد اخبرتني ان هناك فتاة صغيره من يستطيع رؤية المستقبل ولقد رأتك وانت ميت
    O tempo. Ninguém consegue ver o tempo. TED الوقت. لا أحد يستطيع رؤية الوقت.
    consegue ver o computador do Sark? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن ترى حاسوب سارك؟
    consegue ver o seu próprio fim? Open Subtitles - هلّ بالإمكان أن ترى نهايتك الخاصة؟
    Não se consegue ver o feixe a olho nu mas, se se tirar o filtro infravermelho de uma câmera digital, aparece claramente. Open Subtitles إنك لا تستطيع رؤية الشعاع بالعين المجرّدة لكنك تأخذ مرشح الأشعة تحت الحمراء من آلة تصوير رقمية وسيظهر بشكل رائع
    Estamos a fazer mudanças nos meios de comunicação. Esta é uma projeção que consegue ver o observador à medida que o observador passa. TED هذه شاشة عرض تستطيع رؤية المشاهِد عندما يمر المشاهِد.
    consegue ver o fundo, Bough? Open Subtitles هل يمكنك رؤية القاع , بوف؟
    O Henry diz que não consegue ver o Drill, que, apenas, o ouve dentro da cabeça. Open Subtitles "هنري" يقول أنه لا يستطيع رؤية "دريل" هو فقط يسمعه في داخل عقله كيف لك أن تفسّر صديق خيالي يجعل أولادنا
    Ele está tão cego de ódio pelo Milton que nem consegue ver o dano que está a fazer. Open Subtitles كراهيته ل(ميلتون) تعميه فلا يستطيع رؤية الضرر الذي يسببه
    Portanto, se o Saxon consegue ver o computador da Vogel... então posso ver o do Saxon. Open Subtitles فإن كان (ساكسن) يستطيع رؤية حاسوب (فوغل)... فأنا أستطيع رؤية حاسوب (ساكسن)
    consegue ver o ecrã? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن ترى الشاشة؟
    E não se consegue ver o passado, exceto na nossa memória. TED ولا تستطيع رؤية الماضي ، إلا في ذاكرتك.
    Você não consegue ver o que é e eu vejo tudo. Open Subtitles أنت لا تستطيع رؤية نفسك و أنا أستطيع رؤية كل شئ
    Não. Não se consegue ver o que acontece lá em cima. Open Subtitles لا، أنت لا تستطيع رؤية ما يحدث هناك بالأعلى
    Claro, mas no meu livro diz que consegue ver o futuro. Open Subtitles طبعاً، لكنْ في كتابي مذكورٌ أنّك تستطيع رؤية المستقبل
    - Sim. - consegue ver o embrulho? Open Subtitles هل يمكنك رؤية الرزمة؟
    Agora, consegue ver o médico? Open Subtitles الآن هل يمكنك رؤية الطبيب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more