"conseguem fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنهم فعل
        
    • تستطيعون فعل
        
    • يمكنها فعل
        
    • يمكنكم فعل
        
    • يستطيعون القيام
        
    • يستطيعون فعل
        
    • تستطيع أن تصنع
        
    • بوسعكم فعله
        
    • بوسعهم فعل هذا
        
    • تستطيعون القيام
        
    • يستطعن
        
    Faz disso, três pessoas que conseguem fazer coisas que, simplesmente, não consigo explicar. Open Subtitles لنجعلهم ثلاثة أشخاص يمكنهم فعل أشياء لا يمكن شرحها
    Não conseguem fazer nada certo? Open Subtitles ألا يمكنهم فعل أيّ شيء بطريقة صحيحة ؟
    E conseguem fazer alguma coisa com a manápula? Open Subtitles هل تستطيعون فعل شيء ما مع الصندوق الواقي؟
    Temos milhares de organismos que conseguem fazer isto. TED لدينا آلالاف الكائنات الحية التي يمكنها فعل نفس الشئ.
    Vamos, conseguem fazer melhor que isso. Open Subtitles " هيا يمكنكم فعل افضل من ذلك "
    Assim, delegam essa parte da tarefa a outras pessoas, as coisas que não conseguem fazer por si próprias. TED لذا فهم يفوضون الأشياء التي لا يستطيعون القيام بها بأنفسهم.
    Os melhores feiticeiros conseguem fazer muito com pouco. Open Subtitles أفضل السحرة يستطيعون فعل الكثير بأقل ما لديهم.
    Não conseguem fazer vida. Open Subtitles لا تستطيع أن تصنع حياةً
    Somos as duas únicas pessoas que conseguem fazer isto! Open Subtitles نحن الوحيدون الذين يمكنهم فعل ذلك
    Mas não conseguem fazer o que eu faço. Open Subtitles لكن لا يمكنهم فعل ما أستطيع فعله
    - Já conseguem fazer isso? Open Subtitles يمكنهم فعل ذلك الآن ؟
    Não conseguem fazer nada bem. Open Subtitles لا تستطيعون فعل اي شئ بطريقة صحيحه
    Apenas um estrangeiro. Não conseguem fazer nada. Open Subtitles فقط أجنبي واحد ولا تستطيعون فعل ذلك
    Estes algoritmos conseguem fazer isso muito facilmente. TED صحيح؟ هذه الخوارزميات يمكنها فعل ذلك بسهولة تامة.
    Sabes que há miúdos de sete anos que conseguem fazer isto? - Então não perdi a música? Open Subtitles أتتدركين ان فتاة في السابعة من عمرها يمكنها فعل هذا؟
    conseguem fazer isso? Open Subtitles هل يمكنكم فعل ذلك؟
    conseguem fazer isso? Open Subtitles يمكنكم فعل ذلك حقّاً؟
    Apenas cinco pessoas no mundo conseguem fazer este tiro? Open Subtitles خمس أشخاص في العالم يستطيعون القيام بهذه الرمية ها؟
    Até parece que eles não conseguem fazer nada sem si. Open Subtitles يبدو وكأنهم لا يستطيعون فعل أي شيء بدونكِ.
    Não conseguem fazer vida. Open Subtitles لا تستطيع أن تصنع حياةً
    Isso é o melhor que conseguem fazer? ! Open Subtitles أهذا أفضل ما بوسعكم فعله ؟
    Se eles conseguem fazer aquilo ao Lincoln... O que estão a fazer aos nossos amigos? Open Subtitles لو كان بوسعهم فعل هذا بـ(لينكولن), فما الذي يفعلونه بأصدقائنا ؟
    Vocês conseguem fazer isto. Open Subtitles تستطيعون القيام بذلك
    Isto é demais para mim. Só as mães conseguem fazer isto. Open Subtitles أنا ضائع تماماً الأمهات فقط يستطعن فعل هذه الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more