Tentei consertar as coisas, e quando falhei, entreguei um pedido de desculpas sentido. | Open Subtitles | لقد حاولت تصحيح الخطأ وعندما فشلت بذلك لقد قدّمت اعتذاراً من القلب |
Se queres consertar as coisas, leva-nos lá para dentro. - Não. | Open Subtitles | إن أردتِ تصحيح هذا الأمر، قومي بإدخالنا للبلدة |
Não tenho a certeza do que fiz para te irritar, mas quero consertar as coisas. | Open Subtitles | لست متأكد لما أنت غاضب مني لكن أريد تصحيح الوضع. |
É a única forma de conseguirmos consertar as coisas e estamos perto de o conseguir. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لتصليح الأمور، وإنّنا قريبون جداً مِن تصحيح الأمور. |
Queria consertar as coisas. Teria feito de tudo para a salvar. | Open Subtitles | وددت تصحيح الوضع، لفعلت أيّ شيء لإنقاذها |
Queria consertar as coisas. Teria feito de tudo para a salvar. | Open Subtitles | وددت تصحيح الوضع، لفعلت أيّ شيء لإنقاذها |
O meu pai queria consertar as coisas. | Open Subtitles | والدي قال، إنه أراد تصحيح الخطأ الذي إقترفه... |
Só estava a tentar consertar as coisas. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أحاول تصحيح الأشياء |
Só queríamos consertar as coisas e acabamos por as piorar. | Open Subtitles | أردت تصحيح الأمور، ولكني جعلتها أسوأ. |
Você deu a esse cavalheiro... a chance de consertar as coisas erradas de sua vida. | Open Subtitles | - لقد منحت الفارس ... فرصة تصحيح ما أقترفه بحياته. |
Quero consertar as coisas. | Open Subtitles | أريد تصحيح الأمور |
Olha, eu... quero consertar as coisas. | Open Subtitles | انظر أنا... أُريد تصحيح الأمور |
A Arkadia tem de consertar as coisas, ou a Lexa e os doze clãs vão eliminar-nos. | Open Subtitles | على (آركاديا) تصحيح الأمور، وإلاّ سيقضي العشائر الاثنى عشر و(ليكسا) علينا |