Como poderíamos consertar o nosso sistema avariado e reconstruir a democracia para o século XXI? | TED | كيف يمكننا إصلاح نظامنا المعطوب وإعادة الديمقراطية للقرن ال21؟ |
consertar o motor vai custar-lhe um dinheirão que ele não deve ter. | Open Subtitles | إصلاح قاطعة العشب هذه سيكلّفه الكثير لا أعتقد أنه معه هذا المال |
Oito anos de consertar o carro da tua mãe deu-me algumas. | Open Subtitles | ثماني سنوات من إصلاح سيارة والدكِ أعطتني الخبرة |
Nem acredito que me ofereci para lhes consertar o computador. | Open Subtitles | أهلاً لا اصدّق أنه عرض علي إصلاح حواسيبهم |
Mas os canalhas trabalham para consertar o helicóptero militar. | Open Subtitles | لكن المجرمين يعملون بجدّ لتصليح الطائرة المروحية المسلحة |
Eu só... tentei consertar o dispositivo dos Antigos mas... o propósito não é reverter o processo. | Open Subtitles | . أنا فقط حاولت إصلاح جهاز الإنشنتس و لكنه لم يكن مصمما ليعكس عمله |
E parece que consertar o chão do novo apartamento vai custar muito mais do que o estimado. | Open Subtitles | واتضح الأمر أن إصلاح أرضية الشقة الجديدة سيكلف أكثر بكثير من المتوقع |
Ainda não era o suficiente para compensar o incêndio da caravana, mas pelo menos, consertar o telhado e ter-lhe arranjado um jarro foi melhor que não ter feito nada. | Open Subtitles | ... ما زال هذا لا يبدو كتعويض جيد على حرق المنزل المتنقل لكن على الأقل إصلاح سقفه و إحضار كوز له أفضل من فعل لا شيء |
Tu sabias quem ela era. Não estou autorizada a consertar o meu jogo? | Open Subtitles | ـ أنت تعرفها منذ زمن ـ لا يحق لي إصلاح لعبتي؟ |
Preciso ir consertar a bola. E você também precisa consertar o que estragou. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لإصلاح الكرة، وعليك إصلاح ما أفسدته أيضاً. |
Posso finalmente consertar o vazamento stock. | Open Subtitles | يمكنني أخيرا تحمل نفقات إصلاح ذلك التسريب في المخزن. |
Quando és pequena, tens de consertar o que consegues. | Open Subtitles | "عندما تكون صغيراً عليك إصلاح ما في استطاعتك" |
Washington está sempre a tentar consertar o que está bom. | Open Subtitles | دائماً تحاول " واشنطون " إصلاح شيء لم ينكسر |
A negligência do Royal Hall em consertar o ar-condicionado criou um ambiente tóxico. | Open Subtitles | القاعة الملكية فشلت في إصلاح نظام التهوية، مما أدى لخلق بيئة سامة |
Se conheço a minha arquitetura de sistemas, e penso que concordamos que conheço, diria que temos que consertar o sistema de detecção de artefatos, | Open Subtitles | اذا عرفت أساس الهندسة المعمارية للمستودع و أعتقد نحن كلنا نوافق بأنني أفعل و قلت أنك كنت تحاول إصلاح |
No caso de estarem a pensar consertar o sinal e chamar ajuda. | Open Subtitles | في حالة إذا حاولتم إصلاح المنارة وطلب الدعم. |
Tudo o que temos de fazer, é consertar o sistema e contactar com a Sala de Controlo. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله إصلاح الإتصلات ونتصل بالأرض |
Estavas focado num amigo. Estavas a tentar consertar o que aconteceu entre vocês. | Open Subtitles | كنتُ مركزاً على صديق، كنت تحاول إصلاح ما حدث بينكما. |
Para de reclamar e vai consertar o rádio. | Open Subtitles | مهلا، وقف التوجع الخاص بك، الذهاب إصلاح أن الإذاعة. |
A enfermeira vai mandar alguém consertar o monitor. Posso ficar aqui ate lá. | Open Subtitles | قالت الممرضه بأن هنالك رجل قادم لتصليح آلات المراقبه يمكنني أن أبقى معك حتى يأتي |
Com o dinheiro do primeiro quadro que vendi, mandei consertar o meu carro. | Open Subtitles | اول لوحه بعتها على الاطلاق استخدمت اموالها لتصليح سيارتي |