"conserto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للإصلاح
        
    • التصليح
        
    • اصلح
        
    • الإصلاح
        
    • أُثبّتُه
        
    • سأصلحها
        
    • أنا أصلح
        
    • أصلحه
        
    Ele morrerá se ficar muito tempo seco. O tanque não tem conserto. Open Subtitles كل ما أعلمه أنه سيموت لو بقى جافاً لفترة طويلة ، الحوض غير قابل للإصلاح
    Porque você pagou mais para me subornar a mentir por você, do que o custo de todo o conserto. Open Subtitles لأنّك دفعت لرشوتي كي أكذب بشأن مستحقاتك أكثر من التكلفة الكُليّة للإصلاح
    Só o conserto custou mais do que o limite desse cartão de crédito. Open Subtitles تكاليف التصليح تكلف أكثر من الحد الأقصى لبطاقة الائتمان.
    conserto coisas,máquinas ... Tudo o que seja preciso consertar. Open Subtitles انا اصلح الاشياء, محركات, ايا يكن انا اصلحه
    Eu disse que não tinha dois caminhões porque estavam no conserto Open Subtitles قلت له أنه ليس لدي شاحنتين ، إنها في ورشة الإصلاح
    - Eu conserto, eu conserto. Open Subtitles - أُثبّتُه، أُثبّتُه.
    Bebezão. É um pneu furado. Eu conserto. Open Subtitles يا عزيزى أنها فارغة من الهواء , سأصلحها
    conserto regularmente satélites à distância. Open Subtitles أنا أصلح عن بعد الأقمار الصناعية على فترات دورية
    Se eu quebrar alguma coisa, eu conserto. Open Subtitles إذا أنا كْسرُت شيئاً فأنا أصلحه
    Precisamos de consertar isto. Está bem? Pensei que tinhas dito que isto não tinha conserto. Open Subtitles ـ يجب علينا أن نصلح هذا ، حسناً ـ حسبت انكِ قلت أنه غير قابل للإصلاح
    E finalmente, seu espírito quebrou-se para além de qualquer conserto. Open Subtitles وأخيراً تحطمت روحه وغير قابلة للإصلاح
    Consegui transcrever os dados, mas o conteúdo está danificado e sem conserto. Open Subtitles لكن المحتوى تالف وغير قابل للإصلاح
    E já não sei se tem conserto. Open Subtitles ولا أعلم لو أنه قابل للإصلاح
    Talvez nem sequer tenha conserto. Open Subtitles ربّما إنها غير قابلة للإصلاح
    Claro que ela vai obrigar-te a pagar o conserto. Open Subtitles بالطبع ستجعلك تدفع ثمن التصليح
    Quem vai pagar o conserto do carro? Sheaun, esta carteira tem dinheiro. Open Subtitles من سيدفع لي مقابل التصليح الآن يا رجل
    Irritei-me. Eu conserto isso. Descubrirei como consertá- lo. Open Subtitles لقد غضبت ، انا سوف اصلح ذلك سوف اجد حلاً
    Trabalho para Mr. Bill Cox, conserto corta-relvas e outras máquinas. Open Subtitles اجرت للعمل عند السيد " بيل كوكس " اصلح الادوات
    Não somos um problema que precise de conserto. TED نحن لسنا مشكلات تحتاج الإصلاح.
    Um conserto rápido nem sempre funciona. Open Subtitles الإصلاح السريع لا يصلح دائمًا.
    Eu conserto! Open Subtitles أُثبّتُه.
    Eu conserto. Open Subtitles سأصلحها بنفسي.
    Não faço os preços. Só conserto os carros. Open Subtitles جدياً هذا أفضل ما يمكنني فعله لك لا أضع الأسعار أنا أصلح السيارات فقط
    Eu não conserto depois, conserto agora, tudo bem. Open Subtitles لن أصلحه لاحقاً ، لا بأس ليس هذا بمشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more