Quando vejo uma reclamação falsa sinto um nó no estômago. Nem consigo comer. | Open Subtitles | عندما تأتينى واحدة مزيّفة,يخبط فى معدتى و لا أستطيع الأكل |
O fim apressa-se na minha direcção. Não consigo comer nem dormir. | Open Subtitles | .انتهى بي الأمر كالخراف .لا أستطيع الأكل أو النوم |
Sabem que só consigo comer pedaços pequenos. | Open Subtitles | آسفة الآن تعرفون، أستطيع أن آكل قطع صغيرة |
Os meus dentes também não, mas consigo comer uma espiga de milho se alguém a cortar toda e esmagar muito bem. | Open Subtitles | وكذلك أسناني ، لكن مازلت أستطيع أكل الفشار إن قطعها لي شخص وجعلها كالعجينة |
Não consigo comer, dormir ou pensar noutra coisa. | Open Subtitles | لا يمكنني الأكل لا يمكنني النوم لا يمكنني التفكير بأي شيء آخر |
Só para que saiba, consigo comer enquanto ela faz isto. | Open Subtitles | لكي تعلمين، يمكنني أن آكل بينما هي تفعل هذا |
Não consigo comer mais nada. Livra-te disto tudo. | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع تناول لقمة أخرى، تخلّص من كل هذا |
Não consigo comer. Estou ansiosa por receber o "Canil de Cachorrinhos." | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل , إنني متحمسة جداً للحصول على لعبة حظيرة الجراء |
Não consigo comer nem dormir. - Ele vai matar a minha filha. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل لا أستطيع النوم، سوف يقوم بقتل ابنتي |
Não consigo comer enquanto vejo o espectáculo de uma celebridade a implodir. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل عندما أشاهد ذلك المشهد من مشهور منهار |
Não consigo comer com isto a tapar-me a cabeça. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل بسبب غطاء الوجه. حسناً. |
Muda de canal, não consigo comer a olhar para essa criança. | Open Subtitles | غيّر القناة , لا أستطيع أن آكل بينما أنظر إلى هذا الطفل |
Não consigo comer. Chamei-te porque quero que telefones ao médico. | Open Subtitles | لا أستطيع أن آكل ، ماقرعت الجرس إلا لأخبرك أن تستدعي الطبيب |
Não consigo comer isto sem ketchup. | Open Subtitles | لا أستطيع أن آكل هذا بدون الكاتشب. |
E não foi só isso que ela me mostrou, até hoje não consigo comer ameixas, damasco seco ou bananas. | Open Subtitles | وهذا ليس كل ما أرتني إياه حتى ذلك اليوم، لا أستطيع أكل الخوخ أو المشمش المجفف أو الموز |
Ainda não consigo comer frutos secos sem ter um vislumbre. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع أكل الفاكهه المجففه بدون أن أنفخ قليلاً |
Não consigo comer, nem dormir. | Open Subtitles | لا يمكنني الأكل أو النوم لا يمكنني أن احلم |
- consigo comer sozinha! | Open Subtitles | يمكنني أتحمل المسئولية لوحدي، و يمكنني أن آكل بمفردي أيضا |
- Não sabia que ela podia ser assim. - Que medinho, nem consigo comer. | Open Subtitles | ..ــ لم أتصور ــ أنا خائفة، لا أستطيع تناول الطعام |
Mãe, eu não consigo comer. Estou enojada pelas orelhas do avô. | Open Subtitles | امي ، لا استطيع الاكل انني متقرفة جدا من مظهر أذني جدي |
Acho que não consigo comer com todos a olharem para mim. | Open Subtitles | لن استطيع تناول طعامي و الجميع يحدق بي هكذا آسفة , آسفة تفرقوا |
Talvez porque estou esfomeada, e não consigo comer, porque este emprego dá-me a volta ao estômago. | Open Subtitles | ربما لأنني أتضور جوعاً ولكني لا أستطيع أن أكل لأن هذا العمل يجعلني أتمرض حتى معدتي |
Não, obrigada. Não consigo comer mais. | Open Subtitles | كلا, أشكرك, لا يمكنني أكل المزيد, لقد شبعت. |
Estou tão deprimido que não consigo comer nem dormir. | Open Subtitles | أنا مكتئب لا يمكنني تناول الطعام أو النوم |
Não consigo comer. | Open Subtitles | لا يمكن أن آكل. |