| Se não for controlada destruirá tudo o que construímos juntos. | Open Subtitles | وإنْ بقي دون تسوية... سيدمّر كلّ ما بنيناه معاً |
| Se não for controlada destruirá tudo o que construímos juntos. | Open Subtitles | وإنْ بقي دون تسوية... سيدمّر كلّ ما بنيناه معاً |
| Ele está aqui comigo, no lugar que construímos juntos. | Open Subtitles | إنّه معي , في المكان الذي بنيناه معاً |
| Seria uma pena se um encontro insignificante há 20 anos arruinasse esta vida maravilhosa que construímos juntos. | Open Subtitles | من المؤسف أن علاقة عابرة بلا معنى حدثتقبل20 سنة.. تخرب حياة رائعة كالتي بنيناها معاً .. |
| Se me perguntas se estou comprometido contigo, com as miúdas e com a vida que construímos juntos, a resposta é um redondo sim. | Open Subtitles | إذا كنت تسألينني عن إلتزامي تجاهك, تجاه الفتيات والحياة التي بنيناها معاً؟ فـ الإجابة هي نعم قاطعة |
| Andy, não! Não atires para o lixo tudo o que construímos juntos! | Open Subtitles | لا تهدمه يا آني، كل ما بنيناه معاً |
| Foi o que construímos juntos, Patricia. -Nós? | Open Subtitles | ( هذا ما بنيناه معاً ( باتريشا |
| E eu amo-te a ti... E à família que nós construímos juntos... Demasiado para que isso aconteça. | Open Subtitles | وأحبّك، والأسرة التي بنيناها معًا لا تحتمل استمرار تلك الحلقة. |
| Mas, a partir desse momento, o mundo que construímos juntos iria mudar para sempre. | Open Subtitles | -لكن بنفس اللحظة الدنيا التى بنيناها معاٌ -تغيرت للأبد |
| Ele anda a roubar coisas, a mentir... e destruiu um brinquedo que construímos juntos. | Open Subtitles | -حسناً، لقد كان يسرق أغراضاً أيضاً ، ولقد كان يكذب، وحطم تلك اللعبة التي بنيناها. |