"contar-lhe a verdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إخبارك الحقيقة
        
    • إخبارها بالحقيقة
        
    • بإخبارها الحقيقة
        
    • أخبره الحقيقة
        
    • أخبره بالحقيقه
        
    • أخبرها الحقيقة
        
    • أخبرها بالحقيقة
        
    • سأخبره الحقيقة
        
    Eu queria contar-lhe a verdade, mas a minha mãe teria me castigado até ao fim do tempo. Open Subtitles أردتُ إخبارك الحقيقة ولكن والدتي ستعاقبني إلى الأبد
    Todos os dias acordo a perguntar-me se devia contar-lhe a verdade. Open Subtitles كل يوم، أستيقظ وأتساءل إذا كان عليّ إخبارها بالحقيقة.
    Era a única forma de ele me deixar contar-lhe a verdade. Open Subtitles لقد كانت الطريقة الوحيدة ليسمح لي بإخبارها الحقيقة
    Vou ter de contar-lhe a verdade, mesmo se não tivesse namorado, não estaria interessada nele. Open Subtitles يتعيّن عليّ أن أخبره الحقيقة: وهي أنّه حتى لو لم أكن أملك خليلًا، فلن أكون راغبة في أن أكون معه.
    Por favor. Só quero contar-lhe a verdade. Open Subtitles أرجوكِ أنا فقط أريد أن أخبره بالحقيقه
    Achas que devíamos contar-lhe a verdade? Acho que não posso estar com ela sem lhe contar. Open Subtitles ما أودّ قوله، لا يسعني البقاء معها و ألاّ أخبرها الحقيقة
    Só tens de confiar nisso e contar-lhe a verdade. Open Subtitles يتعيّن عليك الوثوق في تلك النهاية، أخبرها بالحقيقة
    Eu ia eventualmente contar-lhe a verdade, só queria saber se ele ia ficar comigo por querer e não por ter de o fazer. Open Subtitles كنتُ سأخبره الحقيقة في النهاية أردتُ أن أعرف إن كان يريد ملازمتي لأنّه يريد ذلك وليس لأنّه يتوجّب عليه ذلك
    Sabes que a única maneira séria de ela parar é contar-lhe a verdade. Open Subtitles تعرف أن الطريقة الوحيدة لوقفها هو إخبارها بالحقيقة.
    E o Michael foi a casa da Maggie, determinado a contar-lhe a verdade. Open Subtitles وذهب (مايكل) لزيارة (ماجي) عازماً على إخبارها بالحقيقة
    E o Michael foi a casa da Maggie, determinado a contar-lhe a verdade. Open Subtitles وذهب (مايكل) لزيارة (ماجي) عازماً على إخبارها بالحقيقة
    Tomaste a atitude correta ao contar-lhe a verdade. Open Subtitles لقد قمتِ بالصواب بإخبارها الحقيقة
    Já pensaste em contar-lhe a verdade? Open Subtitles هل فكرت بإخبارها الحقيقة ؟
    Tenho de contar-lhe a verdade. Open Subtitles يجب أنه أخبره بالحقيقه
    Tenho de contar-lhe a verdade. Open Subtitles عليّ أن أخبرها بالحقيقة
    Vou contar-lhe a verdade. Open Subtitles سأخبره الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more