Queremos facilitar o pagamento de contas e aumentar a segurança financeira. | Open Subtitles | هدفنا هو تسهيل دفع الفواتير و نرفع من الأمن المالي |
A mulher dele ficou a braços com as contas e eu fui promovido. | Open Subtitles | و تورطت زوجته في الفواتير و حصلت على ترقية كبيرة |
Acumular contas e prometer pagar... Odeio-me quando penso nisso tudo. | Open Subtitles | و الزيادة في الفواتير و وعودي بالدفع أنا أكره نفسي لمجرد التفكير بذلك |
Como parte da auditoria deles, vais ter acesso temporário a todas as contas e protocolos de rede. | Open Subtitles | كجزء من مراجعه حسابتهم , عليك ان تدخل الى جميع الحسابات و البروتكولات الموقته |
Você diz-me onde está o livro de contas, e vai-se embora em liberdade. | Open Subtitles | تخبرني أين هو مكان سجل الحسابات و سأدعك تذهب بحرية |
Mas abandonei o meu emprego para estar aqui. Tenho um filho, contas e nenhuma outra opção. | Open Subtitles | لكنني إستقلتُ من عمل لأكون هنا، لديّ طفل وفواتير ولا خيارات أخرى. |
Dá para paga as contas, e não são muitas horas, portanto, deixa-me tempo para me dedicar ao que amo. | Open Subtitles | لكن يكفينى أنه يكفى لدفع الفواتير و ساعات العمل جيدة لذا فأنه يمكننى من أن افعل ما أحب الى جانبه |
Agora podemos pagar algumas contas e poupamos montes de dinheiro em gasolina. | Open Subtitles | الان يمكننا ان نسدد بعض الفواتير و سنوفر الكثير من المال بالوقود |
Ele só me deixou um monte de contas e uma casa que não podemos vender. | Open Subtitles | كل ما تركه كان مجموعة من الفواتير و منزل مرهون لا يمكن بيعه. |
Ligámos à empresa que trata das contas e... | Open Subtitles | المشكلة هي أنّنا اتصلنا بالشركة المسئولة عن الفواتير و.. |
Ok, bem, um dia, sentámo-nos e fizemos as nossas contas... e percebemos que íamos perder a casa. | Open Subtitles | حسناً ، في يوم ما جلسنا ...ودفعنا جميع الفواتير و أدركنا اننا سنخسر المنزل |
Bem, o que vais fazer então para ter dinheiro, pagar contas e... | Open Subtitles | ...حسنا ! ما الذي ستفعله بخصوص المال وتسديد الفواتير... و |
Depois tenho de arranjar um professor de viola para a Sarah, pagar umas contas, e vou levar as criancas. | Open Subtitles | ثم علي أن أجد مدرس غيتار لـ (سارة) و أن أدفع الفواتير و مرافقة الأولاد |
Têm uma equipa formada, com experiência em gestão de contas e em comunicação social, que está formada e a funcionar. | Open Subtitles | تملكون الفريق اللازم مع مدراء الحسابات و خبراء الإعلام وهذا يجعل الأمر يتقدم بسرعه |
Malta, fiz contas e não consigo chegar perto do preço que tinham lá. | Open Subtitles | حسناً، لقد أجريت بعض الحسابات و لا يمكنني أن أقترب من السعر الذي حصلتم عليهِ هناك |
O folheto semanal, duas contas e um cupão de compras para o lar. | Open Subtitles | لديك بينيسافر هذا الأسبوع، وفواتير اثنين، وقسيمة لحمام السرير وما بعده. |
Tenho deixado as contas e os documentos de Rennes no apartamento. | Open Subtitles | "عقد وفواتير "رينيه . فى الشقة |