Posso falar contigo em particular? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتحدث معك على انفراد لدقيقة؟ |
- Posso falar contigo em privado? | Open Subtitles | هل تسمح لي بالتحدث معك على انفراد من فضلك؟ |
Agora já me lembro porque ninguém queria tocar contigo em Juilliard. | Open Subtitles | الآن أعرف لماذا لا يريد احد الغناء معك في جويليارد |
Nunca me diverti tanto com uma rapariga, como contigo, em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أحظى بهذا القدر من التسلية مع فتاة كما كنت معك في حياتي كلها |
E porque motivo precisou ela de falar contigo em privado? | Open Subtitles | وما السبب الذي دعاها... للتحدث معكِ على إنفراد ؟ |
E se estás a ver isto, és um idiota, pois estás a tentar descobrir o que aconteceu contigo em Los Angeles. | Open Subtitles | وإذا كنت ترى هذا، فأنت أحمق، لأنك تحاول معرفة ما حدث لك في لوس انجليس. |
- Raios me partam. - Posso falar contigo em privado. | Open Subtitles | ـ حسنا ، سحقا لي ـ هل بإمكاني التحدث إليك على انفراد ؟ |
De agora em diante, só falo contigo em inglês. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، سأتكلّم معك باللغة الإنجليزية فحسب |
Eu sei. Posso falar contigo em privado por um segundo? | Open Subtitles | اعلم، هل يمكنني التحدث معك على انفراد للحظة؟ |
Preciso de falar contigo em particular. | Open Subtitles | احتاج فقط ان اتحدث معك على انفراد |
Meredith, posso falar contigo em particular? Sobre o quê? | Open Subtitles | أهلاً (ميريدث) هل يمكنني التحدث معك على انفراد؟ |
Posso falar contigo em privado, por favor? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدّث معك على انفراد رجاءً؟ |
Alexei, posso falar contigo em privado? | Open Subtitles | هل يمكنى التحدث معك على إنفراد يا "أليكسى" ؟ |
Griffin, posso falar contigo em privado? | Open Subtitles | غريفين هل أستطيع التحدث معك على إنفراد؟ |
Provavelmente enlouquecia a tentar competir contigo em pensamento. | Open Subtitles | من المحتمل أن أصبح مجنون محاولات للتنافس معك في الفكر الصافى |
Eu concordo contigo em tudo, mas não tens rasão. | Open Subtitles | اتفق معك في كل شئ لكن اختلف ايضاً |
segui todos os registos telefónicos que foram feitos enquanto a tua mãe estava contigo, em Caxemira, na Índia. | Open Subtitles | تتبّعت ثانية قعدت سجلات الهاتف الذي سجّل بينما أمّك كانت معك في الهند، كشمير. |
Podia falar contigo em privado? | Open Subtitles | هل يمكن أن أتحدث معكِ على إنفراد؟ |
Posso falar contigo em particular? - Posso sair. | Open Subtitles | هل يمكنني التحدث معكِ على إنفراد رجاءً؟ |
De acordo contigo em várias ocasiões, esta cor destaca o azul dos meus olhos. | Open Subtitles | ... حسناً , وفقاً لك في مناسبات عدة لون القميص هذا يُظهر اللون الأزرق في عينيّ |
E fui estranha para contigo em casa dos meus pais, eu sei. | Open Subtitles | وكنت غريبة لك في والدي، وأنا أعلم. |
Está bem, antes de começar a entregar as intimações, posso falar contigo em particular? | Open Subtitles | حسناً، قبل بدئنا بتقديم أوراق القضايا هُنا، أيُمكنني التحدّث إليك على إنفراد؟ |
Tony Gordo, posso falar contigo em italiano? | Open Subtitles | فات توني، هل اتحدث معك باللغة الإيطالية؟ |
Porque eu preciso de falar contigo em privado, tipo homem-a-homem. | Open Subtitles | لأني أريد الحديث معك لوحدك حديث رجل لرجل |