"continuar vivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبقى حياً
        
    • البقاء حياً
        
    • تبقى حيا
        
    Para que possas continuar vivo. É uma estratégia de génio! Não? Open Subtitles لكي تبقى حياً , هذه أقوى استراتيجية دفاعية سمعت بها
    Criatura, é bom que faças o que combinámos, se quiseres continuar vivo, quanto mais ser CEO. Open Subtitles يافتى, عليك أن تفعل الشي الذي ناقشناه إذا أردت أن تبقى حياً ناهيك عن البقاء كمدير تنفيذي
    - Não, se quiseres continuar vivo. Open Subtitles ليس، أن أردت أن تبقى حياً.
    Já deve ter percebido que é a melhor hipótese para continuar vivo. Open Subtitles عليه أن يدرك أن هذا خياره الوحيد إذا أراد البقاء حياً
    Há outras coisas, como querer continuar vivo. Open Subtitles أعني، هناك أشياء أخرى مثل ، أني أريد البقاء حياً
    Se a ideia é continuar vivo, eu conduzo. Open Subtitles إذا كانت الفكرة هي البقاء حياً فسأقود أنا
    É uma loucura, mas não é estúpido. Quer continuar vivo? Open Subtitles مجنونة لكن ليست غبية اتريد ان تبقى حيا
    Se quiseres continuar vivo. Open Subtitles -إذا أردت أن تبقى حياً
    Tive 7 semanas de dias maus, no outro lado da ilha, a tentar continuar vivo só para voltar para ti. Mas aqui... Open Subtitles محاولاً البقاء حياً حتى أصل إليكِ ...لكن هنا
    Harold, se quiser continuar vivo, tentas outra coisa. Open Subtitles هارولد)، إن أردت البقاء حياً) فلتجرب شيئاً آخر
    Nick, mete-te na frente dele se quiseres continuar vivo. Open Subtitles (نيك)، كن في مقدمة هذا الرجل إن كنت تريد البقاء حياً
    Eu quero continuar vivo. Open Subtitles أريد البقاء حياً
    Como continuar vivo? Open Subtitles كيف تبقى حيا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more