É que sou contra a guerra e essa atmosfera de superpatriotismo. | Open Subtitles | انا فقط ضد الحرب , وكل ذلك الجو الذى يدعو الى الحماسه الوطنيه |
Não digo que tenhas, mas se tiveres algum sentimento contra a guerra, podias ajudar. | Open Subtitles | لن اقول انك يا روني ضد الحرب و لكن اذا كان لديك مشاعر ضدها يمكنك ان تساعد حقا |
Me referia a tomar partido, contra a guerra, estúpido. | Open Subtitles | عنيت أن تنحاز ضد الحرب ، يا غبى |
"Se fazemos um protesto, se protestamos contra a guerra do Iraque, nada muda. "Então, para quê incomodar-me? | TED | إذا قمنا بتظاهر، إذا تظاهرنا ضد حرب العراق، لن يتغير شيء، إذًا لما الإنزعاج؟ |
Você foi um dos que recusou assinar uma petição contra a guerra do Vietnã. | Open Subtitles | أنت من رفض التوقيع على الألتماس . ضد حرب فيتنام |
Vou manifestar-me contra a guerra. Há uma guerra, sabias? | Open Subtitles | سأقوم بالمظاهرة ضد الحرب هنالك حربٌ قائمة، أتعلمون بذلك ؟ |
Perguntem, hoje, quem é que mais se insurge contra a guerra e descobrirão que é ele! | Open Subtitles | وإسألوا من كان صاحب الصوت الأعلى ضد الحرب اليوم وستجدون أنه هو |
Mas és contra a guerra por princípios ou porque fiz parte dela? | Open Subtitles | ولكن هل أنت ضد الحرب كمبدأ أو لأني كنت جزء منها ؟ |
Os argumentos contra a guerra são muito mais fortes que os pró guerra, e os argumentos pró guerra estão embargados até ao pescoço. | Open Subtitles | قضية ضد الحرب أقوى بكثير عن قضية الحرب وقضية الحرب تنذر الكل بالجحيم |
Deixa-me tentar ignorá-lo manualmente. Vejamos se é possível apagar os argumentos contra a guerra. | Open Subtitles | دعني أحاول في أمر , لنرى إن كان هذا الأمر من الممكن يفلح في مسح حجج ضد الحرب |
E sentiram-se um pouco chateados com isso, porque deram-nos todas as facilidades, e tudo o que receberam em troca foi a opinião pública virada contra a guerra do Vietname. | Open Subtitles | تضايق الامريكان لانهم قدموا التسهيلات لنؤدي عملنا وكل ماحصلوا عليه استدارة الرأي العام ضد الحرب في فيتنام |
Sinto orgulho, não apenas por ter ajudado o Muhammad, mas por ter ajudado a lutar contra a guerra. | Open Subtitles | لذا أنا فخور به ليس فقط لمساعدة محمد لكن للمساعده لكونه ضد الحرب |
Sou o líder de um grupo que está contra a guerra. | Open Subtitles | انا قائد مجموعة جديدة تعارض ضد الحرب القائمة |
O Zavitz está a falar com Lenny Bloom, um antigo activista contra a guerra. | Open Subtitles | زافيتش تحدث للينى بلووم. ناشط ضد الحرب |
Eu sei que és contra a guerra e eu respeito isso. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك ضد الحرب وأنا أحترم ذلك |
Apaga isso. Não podes apagar os argumentos contra a guerra. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تمسح الحجج التي ضد الحرب |
Protestantes contra a guerra, já tomamos conta deles. | Open Subtitles | متظاهرون ضد الحرب و قمنا بالعناية بهم |
Lembro-me de pessoas a protestar legitimamente e em paz contra a guerra do Vietnam! | Open Subtitles | أتذكر أناسا يحتجون بطريقة سلمية ومشروعة ضد حرب فيتنام |
Os hippies a protestar contra a guerra no Vietname. | Open Subtitles | "الهيبيز" يتظاهرون ضد حرب فيتنام ، والأن ماذا؟ (الهيبيز أعضاء حركة شبابية في الستينيات والسبعينيات من القرن العشرين) |
Este é um casal numa fase mais avançada da vida — Charlie Bresler e Diana Schott que, quando eram jovens, quando se conheceram, eram ativistas contra a guerra do Vietname, lutavam por justiça social. Depois iniciaram as suas carreiras, como faz a maior parte das pessoas, e não fizeram nada de muito ativo em relação a esses valores, apesar de não os terem abandonado. | TED | الذين كانوا يافعين عندما ألتقوا ببعضهم ، كانوا ناشطين ضد حرب فيتنام ، حاربوا لأجل العدالة الإجتماعية ، و بعد ذلك انتقلوا إلى وظائف ثابتة ، كمعظم الناس ، لم يفعلا أي شيء نشيط جداً يتعلق بتلك القيم ، ولكنهم أيضا لم يتخلوا عنها . وبعد ذلك ، عندما وصلا إلى السن الذي يبدأ فيه كثير من الناس بالتفكير بالتقاعد، عادوا إلى تلك القيم، |