A comunidade americana muçulmana é a nossa melhor defesa contra estes terroristas. | Open Subtitles | المجتمع الأمريكى المسلم هو أفضل خط دفاع لنا ضد هؤلاء الإرهابيين |
É muito mais válida do que as acusações contra estes homens. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأنه بيان أكثر قانونياً من التهم الموجهة ضد هؤلاء الرجال هنا |
Olha, talvez seja uma causa perdida, mas prefiro morrer a lutar contra estes estupores, do que viver comigo próprio se não o fizer. | Open Subtitles | انظري، ربما هي قضية خاسرة لكنني أفضل الموت في قتالي ضد هؤلاء الأوغاد على الحياة دون قتال |
Isto durou anos: a luta contra estes "sites" desonestos e nojentos. | TED | واستمر هذا لسنين، أحارب ضد هذه المواقع المخادعة المثيرة للإشمئزاز. |
Pelas vítimas do terrorismo, falarei contra estes atos sem sentido e condenarei as ações do meu pai. | TED | لضحايا الإرهاب، سأتحدث بصوت عال ضد هذه الأعمال الخرقاء وأدين ما قام به والدي. |
Dá-nos uma hipótese contra estes tipos. | Open Subtitles | ستمنحنا فرصة قوية لمحاربة هؤلاء الأشرار. |
Se pudessemos analisar a tecnologia deste dispositivo, poderíamos criar uma arma, para usarmos contra estes guerreiros. | Open Subtitles | لو حللنا هذه التكنولوجيا من هذا الجهاز ، قد يكون من الممكن تصنيغ سلاح لاستخدامه ضد هؤلاء المحاربين |
Talvez seja possível criar uma arma para podermos usar contra estes guerreiros. | Open Subtitles | قد يكون من الممكن تصنيغ سلاح لاستخدامه ضد هؤلاء المحاربين |
Perguntam-me porque falo contra estes forasteiros que se encontram entre nós. | Open Subtitles | سألوني ، لماذا إخترت أن أتحدث ضد هؤلاء الدخلاء والغرباء في وسطنا |
A guerra contra estes rebeldes... não deve ser subestimada. | Open Subtitles | الحرب ضد هؤلاء المتمردين... لا يجب الاستهانة بها |
Consequentemente, Sua Majestade agora exige que regresseis a norte e leveis a cabo represálias próprias e eficazes contra estes rebeldes e traidores. | Open Subtitles | ولذلك فإنه يأمرك بالعودة إلى الشمال والرد بفعالية ضد هؤلاء الخونة المتمردين |
Ele não se consegue defender contra estes ladrões. | Open Subtitles | هو لا يستطيع أن يدافع عن نفسه ضد هؤلاء اللصوص. |
Quando estiver lá, age como uma testemunha, e quando isto acabar, abrimos um processo de direitos civis contra estes canalhas. | Open Subtitles | حين تكونين هناك تصرفي وكأنك شاهدة وعندما ينتهي كل هذا سوف نرفع دعوة قضائية بالحقوق المدنية ضد هؤلاء الأوغاد |
Oh, uh... não podemos estar no castigo juntos. Tenho uma ordem de restrição contra estes. | Open Subtitles | لايمكن أن نكون في الإحتجاز سوياً لديّ أمر بعدم التعرض ضد هؤلاء الحمقى |
Nada contra estes dois, mas puxa a cortina de volta um pouco. | Open Subtitles | لا شيء ضد هؤلاء لكن إسحب تلك الستارة للوراء قليلاً |
Do que é que a polícia precisaria para abrir um caso contra estes tipos? | Open Subtitles | لبناء قضية ضد هؤلاء الرجال |
Temos de nos erguer contra estes porcos ocidentais que ocupam as nossas terras. | Open Subtitles | يجب ان ينتفض ضد هذه الخنازير الغربية الذين يحتلون أرضنا. |
O aviso hostil de Ma di Tau permite-lhe ganhar tempo contra estes leões enormes, que apresentam uma força unida apesar da desconfiança do conhecimento local dela. | Open Subtitles | "ما دي تاو" تحذر بعدوانية إنها تكتسب بعض الوقت ضد هذه الأسُود الضخمة, واللتى تمثل قوة متحده |
Ora bem, podem pensar que isto apenas mostra que eu vos dei a definição errada e que devia aparecer com outra definição qualquer e testá-la contra estes casos. Procurar e descobrir qualquer coisa que capte o judaísmo ateísta, o hinduísmo ateísta, e o budismo ateísta como formas de religiosidade. Na verdade, acho que é uma má ideia. E acho que é uma má ideia porque penso que não é assim que funciona o nosso conceito de religião. | TED | الآن قد تعتقد أن هذا يوضح إنني اعطيتك التعريف الخطأ وأنه ينبغي علي أن آتي بتعريف مختلف واختبره ضد هذه الحالات ومحاولة العثور على اي شيء قد يلتقط الإلحادية اليهودية و الإلحادية الهندوسية، والإلحادية البوذية كشكل من أشكال التدين، و لكنني في الواقع أعتقد أنها فكرة سيئة والسبب في أنني أعتقد أنها فكرة سيئة هو أنني لا أعتقد أن هذه هي الطريقة التي يعمل بها مفهومنا للدين. |
E, mesmo assim, nos meses em que esta ameaça surgiu, nem uma medida preventiva, nem um exemplo de tecnologia, nem sequer uma teoria ou estratégia para lutar contra estes missionários proveio das contínuas operações da porta astral, até agora. | Open Subtitles | بحد ذاتهم، لكن بعد أشهر من ظهور ذلك التهديد.. ما من تدبير مضاد واحد ولا أي تقنية جديدة.. ولا أي نظرية أو استراتيجية لمحاربة هؤلاء المبشرين نتجت.. |