"contra todos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضد كل
        
    • ضد الجميع
        
    • ضد جميع
        
    • ضد كافة
        
    • ضدّ كل
        
    • ضدّ كُلّ
        
    A constituição dos EUA contra todos os inimigos, nacionais e internacionais... Open Subtitles عن دستور الولايات المتحدة ضد كل الأعداء الأجانب و المحليين
    ... contra todos os que nos queiram fazer mal. Open Subtitles ضد كل أولئك الذين يريدون إلحاق الأذى بنا.
    A construção deve ser defendida, contra todos os inimigos da nação. Open Subtitles إن البناء ليس كافياً ما تم بناؤه يجب الدفاع عنه ضد كل أعداء الأمة
    O novo grupo Macintosh contra todos os demais. Open Subtitles مجموعة ماكنتوش الجديدة الخاصة به ضد الجميع في الشركة
    Mas isso vai contra todos os protocolos de negociação... Open Subtitles لكن هذا ضد جميع عمليات .. المفاوضات التي
    O alvará da Hudson's Bay Company dá-me poder para formar exércitos e fazer guerra contra todos os seus inimigos. Open Subtitles ميثاق شركة خليج هدسون يخولني لحشد جيوش وشن حروب ضد كافة أعدائها
    Guiar-te-ei, mas tens de afastar qualquer divisão de espírito e preparar a tua alma contra todos os medos. Open Subtitles سأرشدك,ولكن عليك أن تركز و أن تجمع شتات روحك ضدّ كل ماهو مخيف
    Uma antiga sociedade a que os meus antepassados juraram defender a igreja contra todos os inimigos de Cristo. Open Subtitles وتعهدت أن تتصدي للدِفَاع عن الكنيسةَ ضدّ كُلّ أعداء السيد المسيح.
    E juro por Deus, se os levar a tribunal testemunharei contra todos eles. Open Subtitles وباللّه ، أقسم ، إذا ستسحبهم إلى المحكمة أنا سأشهد ضد كل واحد منهم
    contra todos os inimigos externos e domésticos. Open Subtitles ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج . ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج
    contra todos os inimigos externos e domésticos. Open Subtitles ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج . ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج
    Será que todos os anões brancos do mundo vão lutar contra todos os anões negros do mundo? Open Subtitles هل كل الأقزام البيض في العالم سيقاتلون ضد كل الأقزام السود في العالم؟
    Como pensas sobreviver contra todos estes homens nestas paredes? Open Subtitles كيف تتوقع النجاة ضد كل هؤلاء الرجال في الردهات؟
    - contra todos os instintos do que deve ser a sanidade, estou aqui às 11 horas da manhã de sábado. Open Subtitles ضد كل ماتقتضيه الحكمة في هذا الوقت, أنا هنا الساعة 11: 00 من يوم السبت.
    Não, juraste apoiar e defender a constituição dos Estados Unidos contra todos os inimigos, estrangeiros ou não. Open Subtitles لا , لقد أقسمت بدعم و الدفاع عن دستور الولايات المتحدة ضد كل الأعداء الخارجيون و المحليون
    A ambição de César, que aumentou tanto a ponto de quase alargar as bordas do universo, contra todos, ao colocar um jugo em nós, ao tentarmos tirá-lo, tornamo-nos militares. Open Subtitles طموح قيصر كبير كثيراً حتى بلغ حدود العالم ضد كل الألوان ضرنا كثيراً
    Que vou apoiar e defender a Constituição e as leis dos EUA contra todos os inimigos, nacionais ou estrangeiros. Open Subtitles أن أدعم وأدافع دستور وقوانين ولايات المتحدة الأمريكية ضد كل الأعداء، الأجنبية والمحلية.
    Disseram que se queria que me protegessem teria que testemunhar contra todos. Open Subtitles لقد قالو لي انني لو اردت الحمايه فعلي ان اشهد ضد الجميع
    Felizmente para si, capitão Mahir, esta práctica política foi suspensa, as represálias israelenses contra todos os terroristas. Open Subtitles (لسوء حظك يا ربان (ماهر الممارسة السياسية منعت إجرائات الإنتقامات الإسرائيلية ضد الجميع عدا الإرهابيين
    Violência contra alguém, é violência contra todos. Open Subtitles العنف ضد الفرد هو العنف ضد الجميع
    Avançando para o último prémio da noite, o nosso choque foi o mesmo de toda a gente quando ganhámos o Empresário Australiano do Ano contra todos os outros competidores. TED وبعد مضي الوقت وصلنا إلى الجائزة الأخيرة لليلة، وتحولت صدمتنا لتصبح صدمة الجميع عندما فزنا بجائزة رائد الأعمال الأسترالي الشاب ضد جميع الفئات الأخرى.
    E é o nosso dever defendê-las contra todos os ataques..." Open Subtitles ومن واجبنا أن ندافع عنهم ضد كافة الهجمات..."
    Eu apoio e defendo a Constituição dos Estados Unidos da América contra todos os inimigos, estrangeiros e nacionais. Open Subtitles أنا أساعد وأدافع عن قِوام الولايات المتّحدة الأمريكيّة ضدّ كل الأعداء الخارجيّين والداخليّين
    - ...contra todos os inimigos... - ...contra todos os inimigos... - ... estrangeiros e nacionais. Open Subtitles ضدّ كُلّ الأعداء، الأجنبيين والمحليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more