A constituição dos EUA contra todos os inimigos, nacionais e internacionais... | Open Subtitles | عن دستور الولايات المتحدة ضد كل الأعداء الأجانب و المحليين |
... contra todos os que nos queiram fazer mal. | Open Subtitles | ضد كل أولئك الذين يريدون إلحاق الأذى بنا. |
A construção deve ser defendida, contra todos os inimigos da nação. | Open Subtitles | إن البناء ليس كافياً ما تم بناؤه يجب الدفاع عنه ضد كل أعداء الأمة |
O novo grupo Macintosh contra todos os demais. | Open Subtitles | مجموعة ماكنتوش الجديدة الخاصة به ضد الجميع في الشركة |
Mas isso vai contra todos os protocolos de negociação... | Open Subtitles | لكن هذا ضد جميع عمليات .. المفاوضات التي |
O alvará da Hudson's Bay Company dá-me poder para formar exércitos e fazer guerra contra todos os seus inimigos. | Open Subtitles | ميثاق شركة خليج هدسون يخولني لحشد جيوش وشن حروب ضد كافة أعدائها |
Guiar-te-ei, mas tens de afastar qualquer divisão de espírito e preparar a tua alma contra todos os medos. | Open Subtitles | سأرشدك,ولكن عليك أن تركز و أن تجمع شتات روحك ضدّ كل ماهو مخيف |
Uma antiga sociedade a que os meus antepassados juraram defender a igreja contra todos os inimigos de Cristo. | Open Subtitles | وتعهدت أن تتصدي للدِفَاع عن الكنيسةَ ضدّ كُلّ أعداء السيد المسيح. |
E juro por Deus, se os levar a tribunal testemunharei contra todos eles. | Open Subtitles | وباللّه ، أقسم ، إذا ستسحبهم إلى المحكمة أنا سأشهد ضد كل واحد منهم |
contra todos os inimigos externos e domésticos. | Open Subtitles | ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج . ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج |
contra todos os inimigos externos e domésticos. | Open Subtitles | ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج . ضد كل الاعداء سواء من الداخل او الخارج |
Será que todos os anões brancos do mundo vão lutar contra todos os anões negros do mundo? | Open Subtitles | هل كل الأقزام البيض في العالم سيقاتلون ضد كل الأقزام السود في العالم؟ |
Como pensas sobreviver contra todos estes homens nestas paredes? | Open Subtitles | كيف تتوقع النجاة ضد كل هؤلاء الرجال في الردهات؟ |
- contra todos os instintos do que deve ser a sanidade, estou aqui às 11 horas da manhã de sábado. | Open Subtitles | ضد كل ماتقتضيه الحكمة في هذا الوقت, أنا هنا الساعة 11: 00 من يوم السبت. |
Não, juraste apoiar e defender a constituição dos Estados Unidos contra todos os inimigos, estrangeiros ou não. | Open Subtitles | لا , لقد أقسمت بدعم و الدفاع عن دستور الولايات المتحدة ضد كل الأعداء الخارجيون و المحليون |
A ambição de César, que aumentou tanto a ponto de quase alargar as bordas do universo, contra todos, ao colocar um jugo em nós, ao tentarmos tirá-lo, tornamo-nos militares. | Open Subtitles | طموح قيصر كبير كثيراً حتى بلغ حدود العالم ضد كل الألوان ضرنا كثيراً |
Que vou apoiar e defender a Constituição e as leis dos EUA contra todos os inimigos, nacionais ou estrangeiros. | Open Subtitles | أن أدعم وأدافع دستور وقوانين ولايات المتحدة الأمريكية ضد كل الأعداء، الأجنبية والمحلية. |
Disseram que se queria que me protegessem teria que testemunhar contra todos. | Open Subtitles | لقد قالو لي انني لو اردت الحمايه فعلي ان اشهد ضد الجميع |
Felizmente para si, capitão Mahir, esta práctica política foi suspensa, as represálias israelenses contra todos os terroristas. | Open Subtitles | (لسوء حظك يا ربان (ماهر الممارسة السياسية منعت إجرائات الإنتقامات الإسرائيلية ضد الجميع عدا الإرهابيين |
Violência contra alguém, é violência contra todos. | Open Subtitles | العنف ضد الفرد هو العنف ضد الجميع |
Avançando para o último prémio da noite, o nosso choque foi o mesmo de toda a gente quando ganhámos o Empresário Australiano do Ano contra todos os outros competidores. | TED | وبعد مضي الوقت وصلنا إلى الجائزة الأخيرة لليلة، وتحولت صدمتنا لتصبح صدمة الجميع عندما فزنا بجائزة رائد الأعمال الأسترالي الشاب ضد جميع الفئات الأخرى. |
E é o nosso dever defendê-las contra todos os ataques..." | Open Subtitles | ومن واجبنا أن ندافع عنهم ضد كافة الهجمات..." |
Eu apoio e defendo a Constituição dos Estados Unidos da América contra todos os inimigos, estrangeiros e nacionais. | Open Subtitles | أنا أساعد وأدافع عن قِوام الولايات المتّحدة الأمريكيّة ضدّ كل الأعداء الخارجيّين والداخليّين |
- ...contra todos os inimigos... - ...contra todos os inimigos... - ... estrangeiros e nacionais. | Open Subtitles | ضدّ كُلّ الأعداء، الأجنبيين والمحليين |