"controlar tudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التحكم بكل شيء
        
    • السيطرة على كل شيء
        
    a parar de controlar tudo também. Open Subtitles علي أن أتعلم كيفية التوقف من التحكم بكل شيء
    Não, tentaste controlar-nos, tal como tentas controlar tudo. Open Subtitles لا كنت تحاولين ان تتحكمي بنا بالطريقة التي تحاولين التحكم بكل شيء
    Não mandamos no coração. Não podemos controlar tudo. Open Subtitles القلب يشتهي على هواه لا يمكنك التحكم بكل شيء
    Nos dias que correm, estamos sempre a tentar controlar tudo. TED وكما تعلمون، أن في هذه الأيام نحاول السيطرة على كل شيء.
    Sejam quem forem, não podem controlar tudo. Open Subtitles من هؤلاء الرجال، انهم لا يستطيعون السيطرة على كل شيء
    Não posso controlar tudo no mundo! Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على كل شيء في هذا العالم.
    Bem, temos pena. Não podes controlar tudo. Open Subtitles حسناً ، ليس من المُفترض بك التحكم بكل شيء
    Certo, mãe, é um ensaio clínico, eles têm de controlar tudo no ambiente... a temperatura da sala, a tua temperatura... tudo. Open Subtitles صحيح، أمي.. إنها تجربة سريرية عليهم أن يكونوا قادرين على التحكم بكل شيء في محيطك
    Não pudemos controlar tudo. Open Subtitles اسمع، لا نستطيع التحكم بكل شيء.
    Você pode controlar tudo. Open Subtitles نستطيع التحكم بكل شيء في البرمجه
    A verdade é que não podemos controlar tudo, Shelby. Open Subtitles ولكن الحقيقة أنه لا يمكننا التحكم بكل شيء يا (شيلبي)
    - Toda essa necessidade de controlar tudo. Open Subtitles -الذي يريد التحكم بكل شيء ،
    E tu precisas parar de tentar controlar tudo e simplesmente apreciar o quê tens. Open Subtitles وعليك ان تتوقفي عن محاولة السيطرة على كل شيء وان تقدري الاشياء كما هي وان تقدري ما تملكين
    O normal: poder, sucesso, controlar... tudo. Open Subtitles كالمعتاد، القوة، و النجاح و السيطرة على كل شيء
    Não consigo controlar tudo, planear tudo. Open Subtitles لا استطيع السيطرة على كل شيء, تخطيط كل شيء
    Porque não tenta parar de controlar tudo no universo? Open Subtitles لديّ فكرة, لما لا تحاولي التوقف عن السيطرة على كل شيء في هذا الكون
    Mas, com as armas, podemos controlar tudo. Open Subtitles لكن بوجود الأسلحة, يمكننا السيطرة على كل شيء.
    Se sair de Portland, o Renard irá controlar tudo. Open Subtitles إذا أترك بورتلاند، رينار سوف السيطرة على كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more