"contusões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كدمات
        
    • الكدمات
        
    • رضوض
        
    • وكدمات
        
    • للكدمات
        
    • ارتجاجات
        
    • الكدمة
        
    • ارتجاج
        
    • إرتجاج
        
    • كدماتَ
        
    Trauma leve na cabeça. contusões na testa e bochecha. Open Subtitles ارتجاج طفيف في الرأس، كدمات على الجبين والجذع
    Ela possui algumas contusões, podem ter sido artes de pesca. Open Subtitles لديها كدمات قليلة، يمكن أن تكون من معدات الصيد.
    Antes, naquele dia, eu tinha notado algumas contusões no seu rosto, quando ele veio da escola. TED في وقت سابق من ذلك اليوم، كنت قد لاحظت كدمات على وجهه عندما عاد من المدرسة.
    As contusões recentes estão nas costelas, no zigomático, maxila e mandíbula. Open Subtitles هذه الكدمات الحديثة موجودة على الأضلاع، الوجنتان، الفكين العلوي والسفلي.
    Mas somente depois de uma provocação brutal. O corpo do macaco estava coberto de vergões e contusões por espancamento. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الكدمات علي جسد القرد
    Mas também tem escoriações e contusões no couro cabeludo. Open Subtitles لكن لديه أيضاً رضوض وكدمات في فروة رأسه.
    É a conclusão que se impõe. A queda só provocou contusões sem gravidade. Open Subtitles هذا هو إستنتاجنا السقوط أحدث كدمات صغيره
    Não há abrasões, contusões nem marcas evidentes no corpo. Open Subtitles لا تآكلات أو كدمات أو يثبت أثر في الجسم.
    A notória ausência de contusões ou lacerações sugeriria que as lesões da vítima foram provocadas sem luta. Open Subtitles الغياب الواضح أيّ كدمات أو تمزيق... يقترح بقوة التي إصابات الضحيّة كانت ثابت بدون كفاح.
    contusões compatíveis com asfixia ou estrangulamento por mãos muito fortes. Open Subtitles هناك كدمات متّسق مع الخنق... أو خنق بالأيدي القويّة جدا.
    As múltiplas contusões indicam golpes repetidos na cabeça. Open Subtitles كدمات متعددة يقول تكرار استخدام قوة غاشمة في الرأس.
    Grandes contusões. Parece um mergulho de cisne numa superfície dura. Open Subtitles كدمات هائلة متطابقة مع بجعة تحاول الغطس في سطح صلب
    18 meses, contusões, possíveis ferimentos na cabeça. A pressão sanguínea e o pulso estão elevados. Open Subtitles طفل 18 شهراً , كدمات و من المحتمل اصابت في الرأس ضغط الدم و النبض ارتفعا
    - Bem, além de umas pequenas contusões... e foto-sensibilidade, de que posso, provavelmente, culpar... os gases vulcânicos na atmosfera, estão óptimos. Open Subtitles ما عدا بعض الكدمات الصغيرة وحساسية الضوء التي ربما أرجح سببها الغازات البركانية في الجو
    Tem alguns golpes e contusões. Open Subtitles تعاني من بعض الكدمات والجروح الخفيفة لكنني لازلت أريد أن يراها طبيب
    Vê, o que se passa com as contusões é que as contusões normais ocorrem quando os vasos sanguíneos quebram debaixo da pele. Open Subtitles ومسألة الكدمات الكدمة العادية تحدث عندما ينحسر تدفق الأوعية الدموية تحت الجلد
    O médico precisa de examinar algumas destas contusões e ela está desidratada. Open Subtitles الطبيب يريد فحص بعض هذه الكدمات كما أنها تشعر بالجفاف
    Sim, estas contusões abdominais aqui nesta área são consistentes com a armação da porta a apertar contra o corpo dele. Open Subtitles أجل, تلك الكدمات الداخلية في هذه المنطقة متناسبه مع إطار الباب الذي ضغط على جسده
    Sabes, devíamos ver o resto do corpo, só para ter a certeza de que não há mais contusões. Open Subtitles أتعلمي علينا تفقد البقية منه للتأكد أنه لا يوجد المزيد من الكدمات
    - Umas costelas fracturadas, contusões profundas de cor púrpura na caixa toráxica. Open Subtitles بعض كسور الأضلاع رضوض بنفسجية عميقة لجدار القص الصدري
    Mais ainda, contusões subdurais sugerem que ao menos 4 agressores desferiram uma infinidade de golpes. Open Subtitles بالأضافة للكدمات الاخرى أفترض أنه على الاقل أربع مهاجمين ألقوا عددا كبيرا من الضربات
    Estive no palco TED em 2010, para falar sobre contusões em desportos infantis. TED لقد وقفت على منصة TED في العام 2010 أتحدث عن ارتجاجات المخ في رياضة الأطفال.
    Possível concussão, contusões na cabeça, múltiplos golpes na cabeça e no pescoço. Open Subtitles إرتجاج محتمل في المخ , كدمات في الرأس ضربات متعدّدة قوية في الرأس و الرقبة
    Reparei em várias contusões em diferentes estados de cicatrização nas pernas do Agente Finn, a cerca da altura de uma mesa de café. Open Subtitles لاحظتُ كدماتَ متعدّدةَ في المراحلِ المُخْتَلِفةِ مِنْ الشَفَاء على سيقانِ فنلندي الضابطِ محقّة بشأن إرتفاعِ المنضدة الصغيرةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more