"convence-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقنعني
        
    • اقنعني
        
    • اقنعيني
        
    - Não somos como eles. - convence-me. Diz algo humano. Open Subtitles نحن لسنا منهم أقنعني.قول لي شيئا أنسانيا
    Se quiseres vê-la, convence-me que mudaste. Open Subtitles إن أردت رؤيتها أقنعني بأنك قد تغيّرت.
    É simples, convence-me de que te controlas de agora em diante. Open Subtitles -بسيط أقنعني أنّك تستطيع لَمَّ شتاتك من الآن فصاعدا
    convence-me a traí-la uma segunda vez... porque parece-me que é o que estou a fazer. Open Subtitles اقنعني بأنني يجب أن أخونها للمرة الثانية... .. لأن ذلك ما يبدو عندما أقوم به.
    convence-me a traí-la uma segunda vez... porque parece-me que é o que estou a fazer. Open Subtitles اقنعني بأنني يجب أن أخونها للمرة الثانية... .. لأن ذلك ما يبدو عندما أقوم به.
    convence-me de que não sabia o que fazia. Open Subtitles اقنعيني بأنه لم يكن يعلم ما يفعله
    convence-me que estás à altura. Open Subtitles أقنعني أنك على قدر كلامك
    - convence-me na reunião. Open Subtitles أقنعني بذلك في الإجتماع
    Então, convence-me. Open Subtitles لا. أقنعني إذاً.
    - Continua a falar, convence-me. Open Subtitles أستمر في التكلم, أقنعني.
    És advogado, convence-me. Open Subtitles - أنت محام، أقنعني
    convence-me. Open Subtitles أقنعني
    convence-me. Open Subtitles أقنعني
    Porque estou a ouvir-me a explicar à policia como deixei isso acontecer e todas as versões acabam comigo com umas algemas, por isso convence-me de que tudo isto valerá a pena. Open Subtitles لأنني أتخيل نفسي وأنا أشرح للشرطة كيف سمحت بحدوث ذلك وكل الاحتمالات تنتهي، بوضع الأغلال في يدي لذا اقنعني بأن الأمر يستحق ذلك
    convence-me. Open Subtitles اقنعني بذلك.
    convence-me. Open Subtitles اقنعني.
    convence-me. Open Subtitles اقنعني.
    convence-me. Open Subtitles اقنعني.
    - convence-me. Open Subtitles اقنعني
    convence-me de que tu não gostaste disto. Open Subtitles اقنعيني بأنك لم تحبي ذلك
    convence-me a mim. Open Subtitles بل اقنعيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more