"conversar com ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التحدث معه
        
    • نتحدث معه
        
    • محادثته
        
    • أتحدث إليه
        
    • الحديث معه
        
    • للتحدّث معه
        
    • وأتحدث إليه
        
    • معه بحوار
        
    E, quando ver o Will de novo, pode dizer a ele que nunca mais quero conversar com ele? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريه أنّني لا أريد التحدث معه مرة أخرى ؟
    Eu pensei que, talvez, você pudesse apenas conversar com ele. Open Subtitles اعتقد ، يمكنكَ التحدث معه فحسب
    Deveríamos conversar com ele e descobrir. Open Subtitles . أعتقد أنّه يجب علينا أن نتحدث معه ونكتشف الأمر
    Precisas de conversar com ele sobre isso. Contar-lhe o motivo, ainda mais agora. Open Subtitles عليك محادثته بشأن ذلك أخبره بالسبب، خاصة الآن
    Preciso conversar com ele a sós, se não se importa. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليه لوحدنا إذا كنت لا تمانع.
    Mas ele é lindo, ele ouve-me e é fácil conversar com ele. Open Subtitles لكنه مثير و يستمع بشكل جيد و من السهل الحديث معه
    Vái conversar com ele. Open Subtitles اجلسي للتحدّث معه
    Vou levá-la para casa e conversar com ele. Open Subtitles سآخذها فقط للمنزل مرة أخرى وأتحدث إليه
    - Lembre-se, só vamos conversar com ele depois de o raptar. Open Subtitles وتذكر... مانريده هو فقط ان نتكلم معه بحوار لطيف ومؤدب بعد ربطه
    Sim, aposto que sim. Ele lê muito porque ninguém quer conversar com ele. Open Subtitles -ماذا لديه إنه يفعل هذا لأنه لا أحد يريد التحدث معه
    Porque querias passar no Empire e conversar com ele. Open Subtitles انني اخطط لزيارة الامباير و التحدث معه
    Ela disse-me que é muito bom conversar com ele. Open Subtitles قالت أنه شخص لطيف يسهل التحدث معه.
    Só quero conversar com ele. Leve-a embora. Open Subtitles أريد فقط التحدث معه فقط خذوها بعيداً
    Você teria gostado de conversar com ele; E ele, consigo. Open Subtitles أعلم بأنك كنت ستود التحدث معه
    - Quem sabe conversar com ele. Open Subtitles ربما نتحدث معه إن جاك غير طبيع أنه مشوش
    Esperaremos até amanhecer para conversar com ele. Open Subtitles لابد وأن ننتظر إلى الصباح لكي نتحدث معه
    Teria que conversar com ele para saber o que penso disto. Open Subtitles سيكون عليّ أن أتحدث إليه لأعرف ما شعوره تجاه هذا.
    Queria conversar com ele hoje, mas ele está ocupado. Open Subtitles أردت أن أتحدث إليه الليلة و لكنه مشغول
    No palco, quando me deu o primeiro prémio, comecei a conversar com ele. Open Subtitles و على المسرح عندما سلمني الجائزة الأولى بدأت الحديث معه و قال
    Apenas era difícil conversar com ele. As pessoas referem-se sempre assim a mim. Open Subtitles يمكن أن يعني انه كان من الصعب الحديث معه يقول الناس اشياء من هذا القبيل عني في كل الأوقات
    Tenho de encontrá-lo e conversar com ele. Open Subtitles يجب أن أجده وأتحدث إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more