| Sai para o mundo real conheçe uma mulher da tua idade e a convida-a para sair. | Open Subtitles | أخرج إلى العالم الحقيقي قابل امرأة في سنك و اطلب منها الخروج |
| Se tens assim tanta certeza, convida-a para patinar. | Open Subtitles | إذا كنت واثقاً اطلب منها التزحلق معك |
| convida-a para sair, eu sei que vais fazê-lo. Convida-a. | Open Subtitles | أطلب منها الخروج، هيا أعلم أنك ستفعل ذلك، أطلب منها الخروج |
| convida-a para o baile. | Open Subtitles | -{\pos(192,215)}أطلب منها الذهاب للرقص هذا المساء |
| convida-a para sair! convida-a para sair! | Open Subtitles | إسألها عن موعد، إسالها عن موعد |
| Quando um homem gosta de uma mulher, convida-a para sair. | Open Subtitles | حين يعجب فتى بفتاة، يطلب منها الخروج في موعد. |
| - Tudo bem. Então convida-a para sair. | Open Subtitles | اطلب منها الخروج معك إذا |
| convida-a para sair. | Open Subtitles | اطلب منها موعداً |
| Óptimo. convida-a para sair. | Open Subtitles | رائع، اطلب منها موعداً |
| convida-a para sair. | Open Subtitles | اطلب منها الخروج معك. |
| - convida-a para sair. | Open Subtitles | اطلب منها الخروج) -حسنًا |
| convida-a para sair. | Open Subtitles | أطلب منها الخروج لموعد. |
| - Sim convida-a para sair. | Open Subtitles | نعم , أطلب منها الخروج |
| convida-a para sair. | Open Subtitles | أطلب منها الخروج معك |
| convida-a para dançar. | Open Subtitles | أطلب منها الرقص - حقاً ؟ |
| Força aí, Reed, convida-a para sair. | Open Subtitles | (أمضي قدماً، يا (ريد أطلب منها الخروج |
| convida-a para sair! | Open Subtitles | إسألها عن موعد |
| Sei que acabaste de sair de uma quinta, mas, por vezes, quando um rapaz gosta de uma rapariga, convida-a para sair. | Open Subtitles | أعرف أنك قادم حديث من مزرعة، لكن أحياناً، حين يعجب شاب بفتاة، يطلب منها الخروج معه. |