"convidei a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد دعوت
        
    • قمت بدعوة
        
    • لقد دعوتُ
        
    Já agora, mãe, Convidei a Jessi para ir ao baile comigo. Open Subtitles بالمناسبة يا أمي لقد دعوت جيسي للذهاب الى الرقص معي
    Convidei a Rita e o Marlon para um churrasco no domingo. Open Subtitles "لقد دعوت" ريتا" و"مارلون من أجل حفلة الشواء يوم الأحد
    Convidei a Sra. Vanderlyn para vir cá passar o fim-de-semana. Open Subtitles لقد دعوت السيدة "فاندرلين" هنا لعطلة الإسبوع
    - Só que Convidei a Lindsay. Open Subtitles عدا هذا, لقد قمت بدعوة "ليندسي"
    Convidei a minha sobrinha, Marianne, para jantar amanhã. Open Subtitles عشية يوم غد, لقد دعوتُ ابنة أخي (ماريان), على العشاء.
    Achei que não iria se importar, Convidei a Yolie para ir connosco. Open Subtitles أرجو أن لاتمانع لقد دعوت يولى معنا
    Convidei a brigada. Ela faz parte da brigada. Open Subtitles لقد دعوت الفرقة و هي جزء من الفرقة
    Convidei a Barbara Allen, uma das clientes mais antigas, a vir até cá, e encontrar-se comigo para apresentar um pedido de desculpa. Open Subtitles لقد دعوت " باربارا ألين ", واحدة من أقدم عملائنا تأتي إلى هنا وتقابلني لتوجيه إعتذار شخصي
    Convidei a Ramona para vir cá jantar hoje, por isso, tens de desaparecer. Open Subtitles و لقد دعوت "رامونا" للعشاء هنا الليله و لهذا لن يمكنك التواجد هنا
    Convidei a Jessi a vir cá. Open Subtitles لقد دعوت جيسي هنا
    Olá. Então, Convidei a Kitty, o Robert e o Isaac para um jantar de família. Open Subtitles مرحباً , لقد دعوت كيتي) و (روبرت) و (أيزاك) لعشاء عائلي)
    Convidei a Meredith. Open Subtitles لقد دعوت ميرديس
    E por falar em abraçar pessoas, Convidei a nossa vizinha Beth a juntar-se a nós. Open Subtitles وبينمانحننتحدثعنقبول الناس.. لقد دعوت جارتنا (بيث) للإنضمام إلينا.
    Convidei a tua amiga Zoe para jantar connosco. Open Subtitles (لقد دعوت صديقتك (زوي لأن تنضم لنا على العشاء الليلة
    Convidei a aldeia toda. Open Subtitles لقد دعوت القرية بأكملها
    Eu Convidei a Ida para vir. Open Subtitles اسمعي، لقد دعوت (آيدا) إلى هنا
    De qualquer modo, Convidei a Tina e a Sam. Open Subtitles لقد دعوت " تينا " و " سام "
    Convidei a Irmã Mary Calcinhas Quentes para almoçar. Open Subtitles قمت بدعوة الراهبة (ماري)ذات السروال المثير إلى العشاء
    Também Convidei a minha amiga Dana e o marido dela, o Reece. Open Subtitles أيضا قمت بدعوة صديقتي (دانا) وزوجها (ريس).
    Convidei a minha turma do teatro para vir aqui sexta à noite para fazer as cenas de Nora em "Casa de Bonecas". Open Subtitles لقد دعوتُ صفّ تمثيل للقدوم إلى هنا ليلة الجمعة للقيام بدور (نورا) من "بيت الدمية".
    Querido, Convidei a Beckett para a leitura amanhã à noite, vocês devem querer marcar um encontro para ir. Open Subtitles عزيزي، لقد دعوتُ (بيكيت) للمسرحيّة ليلة الغد، لذا ربّما تودّان خلق موعدٍ منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more