"convidei a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد دعوت
        
    • قمت بدعوة
        
    • لقد دعوتُ
        
    Já agora, mãe, Convidei a Jessi para ir ao baile comigo. Open Subtitles بالمناسبة يا أمي لقد دعوت جيسي للذهاب الى الرقص معي
    Convidei a Rita e o Marlon para um churrasco no domingo. Open Subtitles "لقد دعوت" ريتا" و"مارلون من أجل حفلة الشواء يوم الأحد
    Convidei a Sra. Vanderlyn para vir cá passar o fim-de-semana. Open Subtitles لقد دعوت السيدة "فاندرلين" هنا لعطلة الإسبوع
    - Só que Convidei a Lindsay. Open Subtitles عدا هذا, لقد قمت بدعوة "ليندسي"
    Convidei a minha sobrinha, Marianne, para jantar amanhã. Open Subtitles عشية يوم غد, لقد دعوتُ ابنة أخي (ماريان), على العشاء.
    Achei que não iria se importar, Convidei a Yolie para ir connosco. Open Subtitles أرجو أن لاتمانع لقد دعوت يولى معنا
    Convidei a brigada. Ela faz parte da brigada. Open Subtitles لقد دعوت الفرقة و هي جزء من الفرقة
    Convidei a Barbara Allen, uma das clientes mais antigas, a vir até cá, e encontrar-se comigo para apresentar um pedido de desculpa. Open Subtitles لقد دعوت " باربارا ألين ", واحدة من أقدم عملائنا تأتي إلى هنا وتقابلني لتوجيه إعتذار شخصي
    Convidei a Ramona para vir cá jantar hoje, por isso, tens de desaparecer. Open Subtitles و لقد دعوت "رامونا" للعشاء هنا الليله و لهذا لن يمكنك التواجد هنا
    Convidei a Jessi a vir cá. Open Subtitles لقد دعوت جيسي هنا
    Olá. Então, Convidei a Kitty, o Robert e o Isaac para um jantar de família. Open Subtitles مرحباً , لقد دعوت كيتي) و (روبرت) و (أيزاك) لعشاء عائلي)
    Convidei a Meredith. Open Subtitles لقد دعوت ميرديس
    E por falar em abraçar pessoas, Convidei a nossa vizinha Beth a juntar-se a nós. Open Subtitles وبينمانحننتحدثعنقبول الناس.. لقد دعوت جارتنا (بيث) للإنضمام إلينا.
    Convidei a tua amiga Zoe para jantar connosco. Open Subtitles (لقد دعوت صديقتك (زوي لأن تنضم لنا على العشاء الليلة
    Convidei a aldeia toda. Open Subtitles لقد دعوت القرية بأكملها
    Eu Convidei a Ida para vir. Open Subtitles اسمعي، لقد دعوت (آيدا) إلى هنا
    De qualquer modo, Convidei a Tina e a Sam. Open Subtitles لقد دعوت " تينا " و " سام "
    Convidei a Irmã Mary Calcinhas Quentes para almoçar. Open Subtitles قمت بدعوة الراهبة (ماري)ذات السروال المثير إلى العشاء
    Também Convidei a minha amiga Dana e o marido dela, o Reece. Open Subtitles أيضا قمت بدعوة صديقتي (دانا) وزوجها (ريس).
    Convidei a minha turma do teatro para vir aqui sexta à noite para fazer as cenas de Nora em "Casa de Bonecas". Open Subtitles لقد دعوتُ صفّ تمثيل للقدوم إلى هنا ليلة الجمعة للقيام بدور (نورا) من "بيت الدمية".
    Querido, Convidei a Beckett para a leitura amanhã à noite, vocês devem querer marcar um encontro para ir. Open Subtitles عزيزي، لقد دعوتُ (بيكيت) للمسرحيّة ليلة الغد، لذا ربّما تودّان خلق موعدٍ منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus