"cooperação entre os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعاون بين
        
    Roosevelt e Churchill concordam que a futura cooperação entre os adversários é necessária, a fim de salvar a França. Open Subtitles اتفق روزفيلت وتشرشل على ان التعاون بين الخصمين ضرورى لانقاذ فرنسا
    - Sim.em grande parte graças a cooperação entre os agentes da CIA e da NSA. Open Subtitles نعم يعود ذلك بشكل كبير الى بواسطة التعاون بين وكالة الاستخبارات وعملاء وكالة الامن القومي
    Hoje, um projecto histórico foi aprovado pelo Senado, a forjar um novo capítulo na cooperação entre os Estados Unidos e o Governo mexicano que envolve a segurança da fronteira. Open Subtitles اليوم تشريع تاريخي مر من الكونجرس لجنة المخابرات، يشكل فصل جديد من التعاون بين الولايات المتحدة والحكومة المكسيكية
    Na esperança de promover maior cooperação entre os cirurgiões. Open Subtitles انه يأمل في تعزيز مزيد من التعاون بين الجراحين.
    Estou pessoalmente grato pelo nível de cooperação entre os nossos vários serviços. Open Subtitles وأنا ممتن شخصيا لمستوى التعاون بين مختلف أجهزتنا
    Faz parte de um programa de cooperação entre os nossos dois países. Open Subtitles إنّه جزء من برنامج التعاون بين بلدين.
    Acho que, quanto maior a cooperação entre os nossos dois países, melhor... bem, mais seguro o mundo ficará. Open Subtitles أعتقد أن المزيد من التعاون بين بلدينا، أفضل... بالأحرى، سيجعل العالم أكثر أمانا
    O Dr. Filmore vai fazer um relatório a pedido do FBI e da Real Polícia Montada do Canadá em cooperação entre os Estados Unidos e o Canadá no campo das ciências forenses. Open Subtitles يقوم الد. (فيلمور) بكتابة تقرير بطلب من المباحث الفيدرالية... وشرطة الخيالة الكندية الملكية حول التعاون بين (الولايات المتحدة) و(كندا)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more