Uma miúda como tu pode apunhalar o coração de um homem sem uma faca, hum? | Open Subtitles | بنت مثلك يُمْكِنُ أَنْ تَطْعنَ قلب الرجل بدون سكين,ههه؟ |
O coração de um homem tresmalha-lhe o caminho, mas o Senhor direcciona-lhe os passos. | Open Subtitles | قلب الرجل يرسم طريقه ولكن القدر يرشد خطاه |
Eu sempre disse a ela... o caminho para o coração de um homem é através do seu estômago. | Open Subtitles | دائما اخبرها الطريق نحو قلب الرجل يمر عبر المعدة |
Passa em segredo do coração de um homem para outro. | Open Subtitles | اٍنها تمر فى السر من قلب رجل لقلب آخر |
Mas qualquer mulher esperta dirá que nunca viu o coração de um homem. | Open Subtitles | لكن اى امرأة ستخبرك انها لم تنظر فى قلب رجل ابدا |
Mas o segredo para o coração de um homem não é pelo estômago é pelo fecho. | Open Subtitles | السر إلى قلب الرجل ليس من خلال معدته، بل من خلال سستة بنطاله. |
O coração de um homem pode ser cego, filho. | Open Subtitles | يا أمى ربما كان قلب الرجل أعمى |
O caminho mais curto para o coração de um homem é o da humilhação. | Open Subtitles | أقرب طريق إلى قلب الرجل خلال الأذلال |
"Que mais pode o coração de um homem desejar?" | Open Subtitles | "ماذا ايضا يستطيع ان يرغب به قلب الرجل" |
O caminho para o coração de um homem é através do estômago. | Open Subtitles | الطريق إلى قلب الرجل .. يكون عبر معدته |
O coração de um homem a sério é maior do que os oceanos. | Open Subtitles | قلب الرجل الحقيقى اوسع من البحر. |
O melhor caminho para o coração de um homem é pelo estômago. | Open Subtitles | أفضل طريق إلى قلب الرجل من خلال معدته |
O solo do coração de um homem é mais duro, Louis. | Open Subtitles | منبت قلب الرجل حجرى لويس |
do coração de um homem que eu assassinei sobre ela. | Open Subtitles | .من قلب الرجل الذي قتله عليها |
O coração de um homem mantém o seu espírito. Ele arranca-o e atira-o para terra. | Open Subtitles | أي قلب رجل يحمل روحه هذا رجل يحفره خارج ويرميه في الوسخ |
Eles dizem que o caminho para o coração de um homem é pelo estomago. | Open Subtitles | حسناً، يقولون إن الطريق إلى قلب رجل هي عن طريق معدته. |
Quando é que uma rapariga irá partir o coração de um homem, Só porque ela pode | Open Subtitles | ♪ عندما فتاة تكسر قلب رجل فقط , لأنها تستطيع ♪ |
O que importa agora é que tens o coração de um homem na tua mão. | Open Subtitles | المهمّ الآن هو أنّكِ تحملين قلب رجل في يدك |
Eu gosto muito de si, mas... a Francine sabe partir o coração de um homem. | Open Subtitles | أحبك كثيراَ " فرانسين " لكن تعرفين كيف تحطمين قلب رجل |