"corda que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحبل الذي
        
    • حبالاً
        
    A corda que poderia prender aquela égua nunca foi tecida. Open Subtitles إن الحبل الذي يُمْكِنُ أَنْ يَوصْدَّ هذا الفرسِ لَمْ يُنْسَجُ بعد
    - As epiteliais na corda que te dei? Open Subtitles الايفلياس على الحبل الذي أعطيته إليكِ
    A corda que ENFORCOU CLAY ALLISON 1890 Open Subtitles "الحبل الذي شنق (كلاي أليسون) بسنة 1890"
    Muito bem, Donna, por favor, ignora a corda que está no meio do quarto. Open Subtitles حسنا , (دونا) تجاهلي الحبل الذي في منتصف الغُرفة
    Nos casamentos, os noivos recebiam corda que davam um ao outro... e atavam-se juntos como símbolo da sua união. Open Subtitles في حفلات الزفاف.. يقدّم الأزواج لبعضهم حبالاً "و يربطون بعضهم ببعض، كرمز على إتحادهم"
    Por falar nisso, conseguiste analisar a corda que o Nate usou na tentativa de suicídio? Open Subtitles بالحديث عن الأمر، هل كُنتِ قادرة على تحليل ذلك الحبل الذي إستخدمه (نيت) في محاولة الإنتحار
    Esta corda que achámos na garagem dos Corderos é definitivamente a corda que amarrou a Blaire Hawkins na trave da baliza. Open Subtitles هذا الحبل الذي وجدناه في مرآب (كورديرو) هو بالتأكّيد الحبل الذي ربط (بلير هوكينز) بعمود الهدف
    A corda que nos unia soltou-se... A água gelada do Jhelum parou o meu sangramento. Open Subtitles "الحبل الذي يربطنا انفكَّ و مياه نهر (جيهلم) الجليدية أوقفت النزيف"
    Nos casamentos, os noivos recebiam corda que davam um ao outro... e atavam-se juntos como símbolo da sua união. Open Subtitles في حفلات الزفاف.. يقدّم الأزواج لبعضهم حبالاً "و يربطون بعضهم ببعض، كرمز على إتحادهم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more