"cordas vocais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحبال الصوتية
        
    • حبالها الصوتية
        
    • حبالي الصوتية
        
    • حبالك
        
    • الأحبال الصوتية
        
    • طيّاتِه الصوتيةِ
        
    • حباله
        
    • الصوتيه
        
    • أحبالك الصوتية
        
    • أحباله الصوتية
        
    • أوتاره الصوتية
        
    • الأوتار الصوتية
        
    • حبال صوتية
        
    Isto é seguido quase imediatamente pelo fecho repentino das cordas vocais e da abertura entre elas, a que chamamos a glote. TED ويتبعه فوراً تقريباً انغلاق مفاجئ في الحبال الصوتية والفراغ الذي بينهم، والذي يسمى لسان المزمار.
    Os mamíferos terrestres, como nós, geram som fazendo passar o ar pelas cordas vocais, quando exalamos, fazendo-as vibrar. TED الثدييات البرية أمثالنا تولّد الصوت عن طريق تحريك الهواء فوق الحبال الصوتية عند الزفير، مما يؤدي إلى اهتزازها.
    Isso foi depois de morta. Arrancou-lhe as cordas vocais. Open Subtitles ذلك اجري بعد الوفاة لقد قام بقطع حبالها الصوتية
    - O cheiro da tua estranhesa está realmente a afectar as minhas cordas vocais, por isso vou mesmo precisar que te pisgues. Open Subtitles رائحة الغرابة اللتي تخرج منك بالحقيقة تؤثر على حبالي الصوتية و أنا أريدك أن تذهب بسرعة
    Sentir-se-á melhor quando o inchaço nas cordas vocais diminuir. Open Subtitles سوف تشعر بتحسن عندما الآلم الذي في حبالك الصوتية تهبط
    É perigoso fazer uma operação tão perto das cordas vocais. Open Subtitles إنه خطير جداً إجراء جراحة بالقرب من الأحبال الصوتية
    Ele guardou uma amostra da água que o matou dentro das suas cordas vocais. Open Subtitles لأن قَفلَ a عيّنة الماءِ الذي قَتلَه إلى طيّاتِه الصوتيةِ.
    Ambas as cordas vocais estão inchadas, o que, para mim, indica que ele tem refluxo. Open Subtitles إذاً لديه تضخم في كلا حباله الصوتية هذا مايدلني على انه لديه جريان
    Mas o que quer que seja, não foi produzido por cordas vocais humanas. Open Subtitles لكن مهما كان، فهو ليس من الحبال الصوتية الإنسانية.
    Mas tem conhecimento dos dois conjuntos de cordas vocais que todos os seres humanos têm? Open Subtitles لكن هل يديك فكرة عن الحبال الصوتية المزدوجة التي يملكها كل إنسان؟
    Paralisa as cordas vocais com um só golpe. Open Subtitles حيث ستُشل الحبال الصوتية بضربة واحدة فقط
    Porque, de alguma forma, ela engoliu as suas cordas vocais e elas ficaram alojadas no seu recto. Open Subtitles لأنها بطريقة ما إبتلعت حبالها الصوتية ، وسكنوا في المستقيم
    A Maria tinha sofrido um acidente de carro, e acordou no seu 16º aniversário com a noticia de que era tetraplégica total, não se mexia do pescoço para baixo, tinha danos nas cordas vocais, e não podia falar. TED ماريا تعرضت لحادث سيارة ، واستفاقت في عيد ميلادها الـ 16 على خبر أنها مشلولة بالكامل، لا حركة من الرقبة إلى أسفل، لديها أضرار في حبالها الصوتية ، فلا يمكنها التحدث.
    E eu prometo solenemente nunca ter relações sexuais com um Treblemaker ou podem as minha cordas vocais ser arrancadas por lobos. Open Subtitles و أنا أوعد رسميا ان لا أقيم أي علاقة جنسية مع فرقة صانعي المشاكل و إلا فإن الذئاب ستمزق حبالي الصوتية
    E eu prometo solenemente nunca ter relações sexuais com um Treblemaker ou podem as minha cordas vocais ser arrancadas por lobos. Open Subtitles و أنا أوعد رسميا ان لا أقيم أي علاقة جنسية مع فرقة صانعي المشاكل و إلا فإن الذئاب ستمزق حبالي الصوتية
    O homem a quem te comprei tirou-te as cordas vocais. Open Subtitles الرجل الذي إشتريتك منه أزال حبالك الصوتية.
    Não pode mais gritar, cortei as cordas vocais. Open Subtitles الصراخ أزعجني لذا أدى لقطع الأحبال الصوتية
    Aposto que conseguimos uma correspondência com a água das cordas vocais dele. Open Subtitles وأنا رَاهنتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ a مباراة إلى الماءِ وَجدنَا في طيّاتِه الصوتيةِ.
    Não vejo as cordas vocais. Open Subtitles بالفعل ، لا أستطيع حتى أن أرى حباله الصوتية -حسنا ، دعني أحاول
    As cordas vocais do padre Kanavan foram paralisadas. Open Subtitles الاب كانوفون الحبال الصوتيه وكانت مشلوله.
    - Arranco-te as cordas vocais! Open Subtitles عندما أحصل على حريتي ، سأُخرج أحبالك الصوتية من حلقك
    Segundo: garganta. Paralisar as cordas vocais. Pára de gritar. Open Subtitles النقطة الثانية، الحلق، شُل أحباله الصوتية ليتوقف عن الصراخ.
    Bolas. As cordas vocais estão danificadas fora do alcance da reparação. Open Subtitles اللعنة، إن أوتاره الصوتية متضررة بشكلٍ لا يمكن إصلاحه
    "As cordas vocais serão eliminadas por um processo de evolução "tal como a cauda do homem quando ele evoluiu a partir do macaco." TED الأوتار الصوتية سوف تضمر ضمن نسق التطور كما ضمر ذيل الإنسان عندما تطور عن القرد لعدم حاجته له
    Oh, desculpa. Não consegues dizer "olá" sem cordas vocais. Open Subtitles آسف، لا يمكنه ذلك لأن ليس لديه حبال صوتية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more