"cordilheira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جبال
        
    • الجبل
        
    Elevando-se quase 3 km do fundo do mar, as dorsais estendem-se por 45 000 km, a maior cordilheira da Terra. Open Subtitles بارتفاع ميلين تقريبا من قاع المحيط تمتد لأكثر من 28 ألف ميل إنها اكبر سلسلة جبال على الكوكب
    Este processo, repetido milhares de vezes, ajudou a fazer dos Himalaias a maior cordilheira do mundo. Open Subtitles هذه العملية، تكررت آلاف المرات، وساعدت في بناء الهيمالايا كأعظم سلسلة جبال على الأرض.
    Em 1944 uma aeronave despenhou-se na cordilheira de Brooks, no Alasca. Open Subtitles عام 1944، تحطّمتْ طائرةٌ فوقَ سلسلة جبال "بروكس" في "آلاسكا"
    Consegues ver o sinal de calor sobre a cordilheira? Open Subtitles هل لديك رؤية على قمة الجبل التالية ؟
    Aqueles que conseguem lutar tomem a posição traseira à medida que seguem para a cordilheira! Open Subtitles هؤلاء الذين يستطيعون القتال يأخذون الصفوف الخلفية حتى نصل لقمة الجبل
    Podíamos estar a sobrevoar uma cordilheira do tamanho... das Rochosas. Open Subtitles بالرغم من أنك يمكن أن تكون محلقاً فوق سلسلة جبلية في حجم جبال روكي
    Há uma pequena nascente na cordilheira do Atlas que abastece este lugar. Open Subtitles تدفق ندى بسيط من جبال الأطلس تغذي المكان بالمياه
    A poucos quilómetros da linha do equador, elas são a maior cordilheira do continente e lar do maior glaciar de África. Open Subtitles على بعد أميال من خط الاستواء، انها أعلى سلسلة جبال في القارة وموطن لأكبر الأنهار الجليدية في أفريقيا.
    Era uma rede de caminhos, de estradas de terra batida e travessias de rios que partia do oeste do Vietname do Norte e seguia para o sul, ao longo da cordilheira Truong Son, entre o Vietname e o Laos. TED كان الطريق شبكة من المسارات، طرق ترابية، ومعابر النهر التي تربط الغرب من فيتنام الشمالية والجنوبية على طول سلسة جبال ترونج سون بين فيتنام ولاوس.
    Ao longe, vê-se a cordilheira Transantártica. Open Subtitles وعل مسافة بعيدة من نطاق جبال "ترانسا انتاركتيكا".
    Localização corresponde a uma casa de chá na cordilheira Hindu Kush, no Afeganistão. Open Subtitles يتوافق الموقع مع محل شاي في " أفغانستان " في مدى جبال " هندو كوش " والطابع الزمني
    Já esteve em Ourika Valley? Já. Fica ao sul, perto da cordilheira do Atlas. Open Subtitles هل مررت بوادي " أوريكا " ؟ " جنوب المكان تجاه جبال " أطلس
    Esta zona vazia é uma cordilheira. Open Subtitles هذه المنطقة الخالية سلسلة جبال
    Passou um inverno inteiro na cordilheira do Cáucaso. Open Subtitles قضى الشتاء بأكمله في جبال القوقاز
    Finjo que os edifícios são a cordilheira de San Juan, mas é aqui que trabalho. Open Subtitles هنا، أدعي على نفسي بأن المباني هي سلسلة جبال "سان خوان" لكن تعلم الوظائفّ متوفرة هنا.
    Ninguém sabe qual é o rigor histórico desta história em especial mas, espantosamente, baseia-se em factos. Durante séculos, na cordilheira do Caracórum e dos Himalaias as pessoas têm criado glaciares e usam esse gelo artesanal como fontes de água potável e de irrigação para as culturas. TED لا أحد يعرف مصداقية هذه القصة، لكنّها وبشكل لافت للنظر مبنية على الحقيقة: على مدار القرون، في القراقرم وسلسلة جبال الهيمالايا، كان السُكان يبنون أنهارًا جليدية ويستخدمون هذه اﻷجسام الجليدية المُصطنعة كمصدر لمياه الشرب وسقي المزروعات.
    Atacar a cordilheira durante a noite ver-nos-ia em desvantagem. Open Subtitles الهجوم على حافة الجبل في الليل ليس في صالحنا
    Sempre foi esta a sua intenção, encurralar-nos na cordilheira. Open Subtitles دائمًا كانت هذه نيته أن يحتجزنا على قمة الجبل
    DG: Tudo isto acontece ao longo dos 60 000 km da cordilheira a que chamamos a faixa da vida porque, ainda hoje, enquanto falamos, está a gerar-se vida ali a partir da atividade vulcânica. TED ديفيد جالو: كل هذه الاشياء تحدث على 40،000 ميل على الجبل طويل المدى والذي ندعوه شريط الحياة ، لأنه حتى اليوم ، بينما نتكلم ، حياتهم يجري توليدها من النشاط البركاني هناك.
    Temos de levar todos os que ainda vivem para a segurança da cordilheira. Open Subtitles يجب أن نوجه كل من تبقى لقمة الجبل
    Spartacus ainda vive, com uma força considerável a ajudá-lo, na cordilheira de Melia. Open Subtitles سبارتاكوس " لا يزال حيّ " مع قوة كبيرة مساندة له على قمة الجبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more