Dá-les saúde de corpo e alma para que façam tua vontade com amor perfeito. | Open Subtitles | اعطهم سلامة العقل والجسد لينفذوا مشيئتك بحب |
Dá-les saúde de corpo e alma para que façam tua vontade com amor perfeito. | Open Subtitles | اعطهم سلامة العقل والجسد لينفذوا مشيئتك بحب كامل نحن نرجو ذلك |
Levaram o corpo e esconderam-no para a história continuar. | Open Subtitles | لقد أخذوا الجسد و خبأوه ليتماشى مع قصتهم |
Havia um pedaço de corda cortado perto do corpo, e mais adiante nas folhagens, um amuleto brilhante com revestimento vermelho. | Open Subtitles | كان هناك جزء من حبل بالقرب من الجثة و بعدها فى وسط أوراق الشجر كان هناك حقيبة فيها خطوط حمراء |
que pode agora entrar no corpo e fazer coisas com cirurgia robótica, que já é possível hoje, a um nível que não era mesmo possível nem há cinco anos atrás. | TED | الذي يمكنه الآن الدخول إلى داخل الجسم و القيام بعملية جراحية آلية، التي هي الآن اليوم على مستوى لم يكن ممكنا حتى منذ خمس سنوات من اليوم. |
Explica o excesso de sangue no corpo e no chão. | Open Subtitles | ذلك يفسر الدم الزائد في جسده و في الأرض. |
Tem um sorriso doce, um belo corpo, e ama-me. | Open Subtitles | ولديه الابتسامة الأحلي والجسد الأحلي وهو يحبني |
Mas tambem e verdade que os Tok'ra partilham igualmente o corpo e a mente. | Open Subtitles | و لكن هناك حقيقة ان التوكرا تتشارك في العقل والجسد |
Devemos, portanto, certificar-nos que estamos a fazer todo o possível para fortalecer o corpo, e não para destruí-lo. | Open Subtitles | إذاً علينا أن نضمن بأننا نتطلّع لِفعل كل ما هو ممكن لِبناء الجسد و عدم تدميره. |
Dois tiros no corpo e um na cabeça, alguma pergunta? | Open Subtitles | طلقتان في الجسد و واحده في الرأس أي سؤال؟ |
Trata dos cuidados com o corpo e de hábitos regulares de alimentação. | Open Subtitles | إنها تهتم بشدة لموضوع الحفاظ على صحة الجسد و عادات الطعام جيد |
A mulher da quinta enterrou o corpo e a moto. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة فى المزرعة ستقوم بدفن الجثة و الموتوسيكل كذلك |
Nós escolhemos o corpo e damos-lhe um álibi a toda a prova. | Open Subtitles | و بالطبع نحن سنتخلص من الجثة و سوف نتدبر حجة غيابك خارج المدينة |
O nosso medicamento poderá ser um órgão criado fora do corpo e depois implantado no corpo? | TED | هل يمكن أن تكون المعالجة عن طريق عضو صُنع خارج الجسم و من ثم زُرع داخله؟ |
O ovo é a maior célula do corpo e está protegido por uma espessa camada extracelular de açúcar e proteína, chamada a zona pelúcida. | TED | البويضة هي أكبر خلية في الجسم و محمية بغلاف ثخين و خارج خلوي من السكريات و البروتينات يدعى المنطفة الشفافة |
De tal forma que quando o içámos a pele do corpo e dos braços dele colou-se-nos às mãos como luvas. | Open Subtitles | أنسلخ الجلد عن جسده و ذراعاه.. كالقفازات حيـن تنزعها عـن يديك |
A inspecção visual de laboratório do corpo e a análise dos raio-X confirmam que corresponde a uma fisiologia de mamífero, possivelmente alvo de mutação. | Open Subtitles | الفحص البصري لتحليل الاشعة السينية والجسم يؤكد التشابه لكن من المحتمل ان وظائف اعضاء الثدييات |
Ele só vai usar a mão, o corpo e a voz, tal como as pessoas interagem com as mãos, o corpo e a voz. | TED | فهو سوف يستخدم فحسب يديه وجسده وصوته كما يتفاعل الانسان الحقيقي .. بيديه ..وجسده ..وصوته |
Uma vez vi uma baleia a nadar com três arpões no corpo e mesmo assim, continuava a nadar. | Open Subtitles | رأيت لمره واحده حوت يسبح مع ثلاثة من رماح الصيد بجسده |
É apenas o teu corpo, e as asas tornam-se parte do teu corpo e vice versa? | TED | انه جسدك فقط، الأجنحة تصبح جزءاً من جسدك و يصبح جسدك جزء من الأجنحة؟ |
O cancro em breve se apoderou do corpo e do espírito dela e ela morreu seis meses depois. | TED | سرعان ما سيطر على عقلها و جسدها و وافتها المنية بعد ستة أشهر. |
"Todos os homens ruivos, sãos de corpo e mente | Open Subtitles | كل الرجال ذوى الرءوس الحمراء, سليمى الجسم والعقل |
Bem, a CIA vai levar o corpo e todas as nossas provas, por isso fizemos cópias de tudo. | Open Subtitles | حَسناً، وكالة المخابرات المركزية يَأْخذُ الجسمَ و كُلّ دليلنا، لذا... نحن عَملنَا نسخ من كُلّ شيءِ. |
Os tecidos do seu corpo e órgãos foram doados. | Open Subtitles | أعضاء من جسمه و ألياف تم التبرع بها |
Eu irei achar mesmo se tiver que verificar cada pedaço do meu corpo e do teus. | Open Subtitles | سأجده حتي لو تطلب مني التحقق من كل حفرة في جسمي وجسمك |
Eu ofereço-me a ti, de corpo e mente, de coração e alma. | Open Subtitles | إنني أعرض نفسي لكِ عقلاً و جسداً و روحاً |