| Cortei-lhe a cabeça, e grato sou, por ele não estar aqui a contar. | Open Subtitles | قطعت رأسه و أنا مسرور أنه ليس هنا ليقص القصة |
| Pode dizer-se: "Como eu sabia "que o meu filho 'gay' ia para o inferno, se arranjasse um namorado, "Cortei-lhe a cabeça. Foi a coisa mais caridosa que pude fazer." | TED | لكي تقول .. لان إبني شاذٌ جنسيا وانا اعلم انه ذاهب للجحيم ان مارس الشذوذ فقد قطعت راسه .. لان هذا التصرف الاكثر حبا يمكن القيام به معه |
| Pai, eu Cortei-lhe a garganta. | Open Subtitles | أبي ، لقد قطعت حنجرة هذا الرجل |
| Espetei-lhe uma estaca no coração e Cortei-lhe a cabeça. | Open Subtitles | دفعت بوتد إلى قلبها وقطعت رأسها |
| Eu Cortei-lhe a cara das sobrancelhas até ao queixo. | Open Subtitles | لقد شققت وجهه بسكيني من حاجبه وحتى ذقنه. |
| Cortei-lhe o cabelo, hoje. | Open Subtitles | لقد قصصت لك شعرك اليوم. |
| Depois, Cortei-lhe a garganta e arranquei-lhe o coração. | Open Subtitles | ثم قطعت حلقه و إنتزعت قلبه من صدره |
| Ela continuou a gritar, por isso Cortei-lhe a língua. | Open Subtitles | استمرت فى الصراخ حتى قطعت لسانها |
| Cortei-lhe uma das suas garras. | Open Subtitles | لًقد قطعت واحدة من أرجلهِ الأمامية. |
| Peguei na faca que estava no cinto dele e Cortei-lhe a garganta. | Open Subtitles | لقد أخذت سكينه من حزامه و قطعت رقبته |
| Cortei-lhe a garganta para ter a certeza de que isso não aconteceria. | Open Subtitles | لقد قطعت رأسه كي أتأكد أن لا يحدث هذا. |
| Antes de mais, Cortei-lhe os tendões das mãos e dos pés para que não pudesse fugir. | Open Subtitles | قد قطعت أوتار عضلاته كي لا يهرب |
| Cortei-lhe a artéria braquial. | Open Subtitles | لقد قطعت للتو الشريان العضدي للرجل. |
| Cortei-lhe a cabeça. Costuma ser o suficiente. | Open Subtitles | -لقد قطعت رأسه, وبالعادة يموتون هكذا |
| Eu Cortei-lhe o caminho no trânsito. | Open Subtitles | لانني قطعت عليهم طريق المرور |
| Cortei-lhe a merda do braço! | Open Subtitles | قطعت ذراعه هناك |
| E caminhei para ele e Cortei-lhe a garganta. | Open Subtitles | و ذهبت إليه و قطعت عنقه |
| Eu tirei-lhe a faca e Cortei-lhe a garganta. | Open Subtitles | فسحبت السكين وقطعت حلقه |
| Outro dia, estava a dormir com a Marion, virei-me, e Cortei-lhe o tornozelo com o dedo grande do pé. | Open Subtitles | لأنني بالأمس كنت نائم مع (ماريون)... وإنقلبت وقطعت كاحلها... بإصبع قدمي الأكبر |
| Cortei-lhe a maçã de Adão ao meio, como uma peça de fruta num dia de verão, para que ele não dissesse uma palavra. | Open Subtitles | لقد شققت تفاحة آدم لديه إلي نصفين كما لو كانت قطعة من الفاكهة في فصل الصيف لذلك لم يستطع أن ينطق بكلمة |
| De espada desembainhada em mão, Cortei-lhe a cabeça! | Open Subtitles | سحبت سيفي و شققت رأسها |