Andava a ajudar o Craig a catalogar os artefactos equatorianos. | Open Subtitles | نعم. أنا أساعد نوع كريج ويعدّد المصنوعات اليدوية الإكوادورية. |
A mensagem é:"Largue tudo. O Craig está em sarilhos. Venha rápido." | Open Subtitles | الرسالة هي ضع كل شيء وتعال بسرعه كريج في مشكلة |
Estás a falar de gordura, quando tu podes dar pedaços de ti para reconstituir a Jenny Craig. | Open Subtitles | كَمْ أنت سَتَتحدّثُ عن الحجمِ عندما أنت قِطَع ريس واحدة بعيداً مِنْ جيني كريج بنفسك؟ |
Como todos sabem, a minha irmã e Craig são ambos advogados numa grande Firma em Nova Iorque. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً, فأختي وـ كريغ ـ محاميان في ـ باي غلوفرمز ـ في نيويورك |
A primeira vítima, Craig Pickett, era aluno da T.U. | Open Subtitles | صحيح,الضحية الأولى,كريغ بيكيت كان طالبا في جامعة تكساس |
E Craig, um conselho: Arranja cadeado para a porta. | Open Subtitles | و يا كرغ ,نصيحه يجب عليك ان تقفل هذا الباب |
Uma forma de mudar os genes é criando novos, como Craig Venter demonstrou tão elegantemente. | TED | توجد طريقة واحدة لتغيير جيناتنا وهي صنع جينات جديدة كما عرض كريج فينتر ببراعة قبل قليل |
Basta um tiro, Craig, um só, e estouro-lhe os miolos. | Open Subtitles | طلقةً واحدةً يا "كريج" واحدة فقط و سأفجر رأسه |
Está bem, Craig. Se é isso que quer. | Open Subtitles | حسناً يا كريج أذا كنت تريد أنهاء الأمر بهذه الطريقة |
Acho que o quer que tenha acontecido ao Craig Horning vai continuar a acontecer. | Open Subtitles | أعتقد مهما حدث إلى كريج هورنينج سيواصل حدث، |
Diz-me cá, Craig, porque adoras manipular marionetes? | Open Subtitles | أخبرني، كريج , لماذا تحبّ تحريك العرائس؟ |
Se saio agora do Malkovich, volto a ser o Craig Schwartz, sem carreira, sem dinheiro. | Open Subtitles | أعني، إذا إذا تركت مالكوفيتش , سأصبح كريج شوارز ثانية. |
Não podemos entrar no portal e correr de lá com o Craig? | Open Subtitles | هل يمكن أن نذهب داخل البوابة وندفع كريج خارجه؟ |
São cinquenta mil dólares que pagavam um ordenado, é alguém despedido por o Craig precisar de pagar para foder! | Open Subtitles | شخص ما سيطرد لأن كريج يدفع للنساء حتى يضاجعنه يا إلهي |
O Craig está mais próximo do agressor do que pensamos. | Open Subtitles | كريغ كان أقرب الى من اعتدى عليه مما ظننا |
Todos os meus namorados duram em ciclos de dois anos, antes do Hector houve o Craig, que há dois anos partiu para o Alasca, | Open Subtitles | مثل، أصدقائهن بلدي هي على التناوب لمدة سنتين. مثل، قبل هيكتور، كان هناك كريغ. مثل عامين ل اليوم، وقال انه يترك لألاسكا. |
No grupo das cidades, uma das mais importantes foi a de Mitch Joachim acerca das cidades ecológicas e, no grupo sobre genética, temos uma palestra sobre biologia sintética de Craig Venter. | TED | في المدن المتكتلة، واحدة من الأكثر مركزية كان هناك واحد من ميتش يواكيم حول المدن البيئية، وفي تكتلات علم الوراثة، ولدينا حديث عن البيولوجيا التركيبية من كريغ فينتر. |
Eis Craig Venter, galardoado com a Medalha Nacional de Ciência e Ham Smith, laureado com o Prémio Nobel. | TED | نرى هنا الفائز بالميدالية الوطنية للعلوم كريغ فينتر والفائز بجائزة نوبل هام سميث. |
Para provar esta visão, Craig e Ham tiveram como objectivo criarem, pela primeira vez, uma célula sintética, a partir do ADN gravado no computador. | TED | لإثبات هذه الرؤية، كريغ وهام وضعوا هدفاً لإنشاء ولأول مرة خلية صناعية بداية من شيفرة الحمض النووي على الحاسوب. |
O Craig vai. Tu gostas do Craig. Eu tolero o Craig num churrasco. | Open Subtitles | جريج سيذهب , و انت لا مشكله عندك مع جريج |
O senhor no colete ali, Craig Toten, tem feito pressão para fazer chegar documentação a todos os grupos envolvidos nesta iniciativa. | TED | و هذا الرجل ذو الصديري هناك، "كرايغ توتين" قام بمساعٍ عدة لإستخراج تصاريح لكل تلك المجموعات التي تعمل بها. |
Chamo-me Neal Craig, sou agente de talentos. | Open Subtitles | اعلم ، انا نيل غريغ اعمل في ادارة المواهب |