"credores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الدائنين
        
    • الدائنون
        
    • دائنيه
        
    • دائن
        
    • دائنوه
        
    Em parte nenhuma do planeta os credores foram reembolsados acima dos seus direitos estatutários. TED لا مكان على كوكب الأرض جميع الدائنين تتم كفالتهم بالإضافة لمستحقاتهم القانونية.
    Eu julgava que os credores tinham um verdadeiro interesse em encontrar um campo comum. TED كنتُ أتخيل أن هناك إهتمام حقيقي من جانب الدائنين لإيجاد أرضية مشتركة.
    Contas acumuladas durante anos de casamento... e que os credores mandam com apressada unanimidade. Open Subtitles كل الفواتير التي كان يعقدها طوال سنين زواجة وكل الدائنين أرسلوا إلية مستعجلين بالإجماع
    Segundo ponto: Eu quero ver quem são os credores TED النقطة الثانية: أريد أن أعرف من هم الدائنون للمجموعة الذين قاموا بالسداد؟
    A minha mãe, sozinha, fazia o luto pelo amor da sua vida, tentando criar três filhos com os credores à porta. TED وأمي كانت وحيدة، تتحسر على حب عمرها وهي تحاول تربية ثلاثة أبناء، بينما كان الدائنون يطرقون على الأبواب.
    Vou-lhe dizer as crianças são os credores a cobrar pelos pecados das nossas vidas passadas. Open Subtitles دعنيأخبرك.. الأطفال هم الدائنون عن إرتكابنا للخطايا في الحياة
    Tenho a certeza que um homem na tua posição não iria antagonizar deliberadamente... os seus credores. Open Subtitles أنا واثق أن رجلاً فى مركزك لا يتعمد ان يعادى دائنيه
    Boas novas... credores ficaram com a casa esta semana, e foi posta uma garantia sobre o negócio. Open Subtitles خبر حديث، الدائنين أخذوا المنزل هذا الأسبوع وتم الحجز على محله
    Mesmo que perca os homens, a recompensa é suficiente para afastar os seus credores por um pouco. Open Subtitles حتى لو خسرت الرجال، فنقود المباراة كافية لإبعاد الدائنين للوقت الراهن
    E não lhe custou nada porque penhorou os diamantes para afastar os credores. Open Subtitles وهذا الأمر لم يكلفه شيء لأنه رهن الماس لتفادي الدائنين
    Os quais envio para os seguros e a alguns credores. Open Subtitles والتى اعطيها الى شركات التأمين وبعض الدائنين.
    O Tio dela está-se a esconder de uma duzia de credores, mas eu vou encontrá-lo. Open Subtitles عمها مختبأ من درزن من الدائنين المختلفين، يُفضل أن أجده
    Morreu. No seu leito de morte, disse que foi da pressão de ser constantemente assediada pelos credores. Open Subtitles لقد ماتت ، قالت وهي تحتضر أن سبب موتها هو مضايقتها بواسطة الدائنين
    Intimidaram os credores, compraram as dívidas e vão recuar durante oito semanas. Open Subtitles ،لقد خوّفوا كل الدائنين الآخرين ،تخلّصوا من كلّ ديونهم .وسيتقوفونَ عن ذلك لمدةِ ثمانيّةِ أسابيع
    Bolas, os credores tinham limpado tudo, só havia por lá lixo. Open Subtitles تحدثت معه فسمح لي بالدخول تباً، الدائنون نظفوا المكان ولم يتركوا شيئاً
    O senhorio, o alfaiate, o merceeiro, os credores habituais. Open Subtitles المالك، الترزي، تاجر الخمر الدائنون المعتادون
    Os credores apreenderam todos os bens. Open Subtitles الدائنون حجزوا على كافة ممتلكاته وحالياً كلها موجودة
    E quão delicado foi, quando os credores lhe encerraram as portas? Open Subtitles وكم كان كيّس عندما أغلق الدائنون أبوابه ؟
    Os credores vêm bater antes mesmo de montarmos a loja! Open Subtitles يأتي الدائنون ليطرقوا الباب قبل أن ننشئ متجراً
    A noite passada, um dos seus credores apareceu com um agente e prendeu-o. Open Subtitles جاء البارحة أحد دائنيه مع ضابط واعتقله.
    Tenho um cavalo decente e uma centena de credores. Não durmo muito. Open Subtitles لديّ حصان واحد لائق ، ومئة شخصٍ دائن لا أنامُ كثيراً
    Ha, Inspector, para ludibriar os credores que o estavam a pressionar, o Oldacre esvaziou a conta bancária pagando largas somas de dinheiro a um tal Sr. Cornelius. Open Subtitles اه,حسنا ,كما ترى ايها المفتش, لكى يخدع دائنوه, والذين كانوا يضغطون عليه,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more