É um mistura entre Amor, Sublime Amor... e Crepúsculo. | Open Subtitles | لا هو خليط بين القصة الغربية و و و توايلايت |
Tu andas a ler muito 'Crepúsculo'. | Open Subtitles | -أجل ، إنك تقرأ العديد من كتب "توايلايت " |
Nos últimos 27 dias só comi entre o Crepúsculo e aurora. | Open Subtitles | منذ 27 يوماً مَضَت كنت آكل بين الغسق والفجر فقط |
No Crepúsculo gelado de um Noite ártica, então isso é um não. | Open Subtitles | في الغسق تجميد ليلة القطب الشمالي ، لذلك هذا هو لا. |
A verdadeira questão não é tanto quem são esses homens... mas o que é que os dinossauros estão a fazer na terra no último Crepúsculo do século 20. | Open Subtitles | لذا فإن السؤال الحقيقي ليس بالضرورة من يكون هؤلاء الناس لكن ماذا تفعل الديناصورات هنا في آخر غسق القرن العشرين؟ |
Eu sou o personagem principal do Crepúsculo? Conheces o personagem? | Open Subtitles | حسناً, انا الشخص الأساسى عند وقت الغَسق هل تعلم الشخص الأساسى؟ |
Ele mata, alimenta-se, ...e não pára até que todos a sua volta estejam mortos. E estou furioso por tu pensares que leio 'Crepúsculo'. | Open Subtitles | هو يقتل و يتغدى و لن يهدأ له بال إلى أن يقضي على كل من حوله و أنا الآن جد منزعج لأنك تظنني أقرأ كتب "توايلايت" |
Olhe só para ti, pareces a Bella do "Crepúsculo". | Open Subtitles | - انتي تتصرفين مثل بيلا , في توايلايت |
Depois fui para a sala de estar, e li outra vez o Crepúsculo. | Open Subtitles | ومن ثم ذهبت لغرفة المعيشة، وأعدت قراءة رواية "توايلايت=الشفق". |
Fui eu quem o fez ir à convenção do Crepúsculo. | Open Subtitles | "أنا الشاب الذي جعلك تذهب إلى اجتماع "توايلايت |
És fã do Crepúsculo. | Open Subtitles | لا تقل لي إنك معجب بـ توايلايت |
Foi há sete anos, quando "Crepúsculo" ainda significava "fim do dia" | Open Subtitles | حدث ذلك قبل سبع سنوات، حين كانت كلمة (توايلايت) تعني نهاية النهار |
E provavelmente a melhor parte desta peça é ao entardecer e ao amanhecer quando caem as sombras do Crepúsculo e o chão está escuro, mas ainda há luz acima, está claro acima. | TED | وربما يظهر جمال هذا العمل عند الغسق قبل الفجر حين يذهب الشفق وتظلم الأرض ولا يزال الضوء يلمع في السماء |
Na noite seguinte ao Crepúsculo, outra vez, bam! | TED | وفي اليلة التالية عند الغسق مرة اخرى ,اه |
Os últimos vestígios do do Crepúsculo reluzente, estão a pór-se por detrás da noite que cai rapidamente... e ainda é só meio-dia. | Open Subtitles | آخر آثار الغسق المتلألئ، تمضي وراء الليل متسارع الظلمة، على الرغم من أننا في وقت الظهيرة. |
E poderás perseguir aquelas ladras babosas, sarnentas e burras desde a alvorada até ao Crepúsculo. | Open Subtitles | عندها يمكنك أن تطارد أولائك المصابين بالجرب الصيادين الأغبياء من الفجر حتى الغسق |
Está chegando o final do outono, o último dia passa em poucos minutos e começa um longo Crepúsculo. | Open Subtitles | مع اقتراب نهاية الخريف يستمر أخر نهار بضع دقائق فقط ويبدأ الغسق الطويل |
Agora, no Crepúsculo da minha carreira, esta... esta trapalhada pode destruir-me a reputação. | Open Subtitles | و الآن في غسق مهنتي هذه الفوضى قد تدمر سمعتي |
Os Nove Reinos não são eternos. Tiveram um amanhecer tal como terão um Crepúsculo. | Open Subtitles | العوالم التسعة ليست أبدية، لديهم فجر وكذلك غسق. |
Não sei de que "Zona do Crepúsculo" acha que veio, mas não me conhece e não finja que conhece. | Open Subtitles | لا أعلم من أيّ عالم "منطقة غسق" تظنّ أنّك جئت منه، لكنّك لا تعرفني، ولا تتظاهر أنّك تعرفني. |
- Crepúsculo! - Cala-te, Nick! | Open Subtitles | الغَسق .أصمت, يا (نك) - |
Taylor, fica aqui e empata-os até ao Crepúsculo. Nós vamos para Elder Gorge. | Open Subtitles | إبقى هنا يا "تايلور" وتصدىَ لهم حتى غروب الشمس إننا سنتوجه الى وادى "إلدر" |
Meus senhores, o navio de guerra "Crepúsculo dos Deuses". | Open Subtitles | موقع إنشاء الـــ"جوتردامرونج" حضرات السادة! السفينة الحربية "جوتردامرونج" |
Isso significa que, na próxima década, praticamente toda a metade oriental dos EUA será perpetuamente mais brilhante do que o Crepúsculo. | TED | يعني ذلك أنه خلال العقود القادمة كامل نصف جنوب الولايات المتحدة في النهاية ستكون دومًا مشرقة أكثر من الشفق. |
Demora-se nas escadarias da Casa da Vida admirando a cidade no Crepúsculo. | TED | تريثت على درجات بيت الحياة، معجبةً بمنظر المدينة أثناء الغروب. |