| Podemos já ter vislumbres disto mas penso que os nossos netos crescerão num mundo desprovido de tecnologia 2D. | TED | يمكننا أن نشاهد لمحات من هذا، ولكنني مقتنع أن أولاد أولادنا سيكبرون في عالم يخلومن التقنية ثنائية الأبعاد. |
| Mas eu acredito que os nossos netos crescerão a tomar esta tecnologia por certa. | Open Subtitles | ولكن انا حقا مؤمن ان احفادنا سيكبرون و هم ضامنون لهذه التقنية |
| Eles crescerão para serem aquelas pessoas que moldarão o mundo com sua ignorância ou má informação, ou passividade. | Open Subtitles | سيكبرون يوماً ليصبحوا أولئك الناس الذي يرسمون شكل العالم بجهلهم أو ضلالهم، أو سلبيتهم |
| Segundo as condições apropriadas, os cristais crescerão em formas geométricas que refletem o arranjo dos seus átomos. | TED | بوجود الظروف المناسبة، ستنمو البلورات في أشكال هندسية تعكس ترتيب ذراتها. |
| Usamos plantas indicadoras para vermos que tipos de solo, ou que tipo de vegetais crescerão, ou que árvores crescerão ali. | TED | نحن نستخدم مؤشرات النباتات لنرى ما نوع التربة، أو ما الخضروات التي ستنمو، أو ما الأشجار التي ستنمو هنا. |
| E agora que te tirei, te crescerão 7 mais. | Open Subtitles | والآن بعد أن سحبت شعرة واحدة سبع شعرات ستنمو |
| Elas crescerão aqui, em casa. | Open Subtitles | سيكبرون هنا , في الوطن |
| Os sonhos crescerão. Plantemos a árvore que dá dinheiro. | Open Subtitles | الاحلام ستنمو و ستنمو .التي تنمو شجرة ستزهر مال |
| Assim, os ossos crescerão e adaptar-se-ão à cara da Sarah. | Open Subtitles | ساره " وجه لتطابق العظام ستنمو الطريقة وبهذه " |
| "e dizeres quais as que crescerão, fala comigo depois..." Desastre. | Open Subtitles | وتعرف أي حبوب ستنمو وأي حبوب لن تنمو تحدث وقتها معي |
| Novos feijões crescerão. | Open Subtitles | و ستنمو فاصولياء جديدة. |
| crescerão. | Open Subtitles | ستنمو |