| Vá lá, meu. Isto é uma criancice, meu. Uma criancice. | Open Subtitles | هيا يارجل ، هذا طفولي يا رجل هذا طفولي |
| Falar de amor em um divórcio é criancice. | Open Subtitles | عرض الحبّ في إجراء طلاق طفولي. |
| Não há nenhuma criancice em jurar com o dedinho. | Open Subtitles | ليس هناك شيء طفولي بخصوص قسم الخنصر. |
| Esta criancice já durou tempo de mais, não achas? | Open Subtitles | هذه الأفعال الطفولية طالت بما فيه الكفاية,ألا تعتقدين ذلك? |
| Não me deixarei arrastar para tal criancice. | Open Subtitles | وانا لن اسمح لنفسي بالانسياق الى مثل هذة المهترات الطفولية |
| Isso não tem piada. Que grande criancice. | Open Subtitles | هذا غير مضحك، هذا أمر طفولي |
| Isso foi criancice. | Open Subtitles | لقد كانت هذه أمر طفولي. |