"crime no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجريمة في
        
    • جريمة في
        
    • جريمه فى
        
    Eles acharam a arma do crime no escritório do advogado. Open Subtitles حسناً ، لقد وجدوا قتل الجريمة في مكتب المحامي
    E se roubássemos o vaivém e resolvêssemos um crime no espaço? Open Subtitles ما رأيكِ أن نسرق مكوك فضائي ونحل الجريمة في الفضاء؟
    Eu não poderia ter colocado a arma do crime no túnel. Open Subtitles لا يمكن أن أكون قد زرعت سلاح الجريمة في النفق
    Qualquer crime no mundo pode ser descrito por uma obra de arte. Open Subtitles كل جريمة في العالم ربما تُسمى بعد أعمال فنية
    - Você está preso. - Não cometi crime no Texas. Open Subtitles أنت مقبوظ عليك - أنا لم ارتكب أية جريمة في تكساس -
    Isso é crime no estado de Nova York. Open Subtitles "الاعتداء من الدرجه التانيه وهى تعتبر جريمه فى "نيويورك
    Eu fotografei-o na cena do crime no rio Cobra em Idaho. TED قمت بتصويره في مكان الجريمة في نهر سنيك في ولاية ايداهو.
    Solucionei um crime, no meu primeiro dia de trabalho! Open Subtitles تمكنت من الجريمة في أول يوم لي بالعمل
    Um espião tem de voltar à cena do crime no dia seguinte e fingir que nada se passou. Open Subtitles أما الجاسوس فعليه العودة لمسرح الجريمة في اليوم التالي والتظاهر وكأن لا شيء قد حدث
    Sei que não alvejas pessoas e, depois, escondes a arma do crime no roupeiro. Open Subtitles أعلم بأنك لا تطلق على الناس , تايلر, ثم تخفي سلاح الجريمة في الخزانه العائده لك.
    Desculpa? É a arma do crime no caso do espancamento. Open Subtitles عفواً - إنّها سلاح الجريمة في قضيّة الضرب -
    Há fotos do crime no carro. Open Subtitles صور مسرح الجريمة في السيارة أتوديـن رؤيتهـا
    Virtualmente os meus romances têm um crime no meio. Open Subtitles كل رواياتي تقريباً تتضمن الجريمة في صميمها
    A heroína da cena do crime, no outro dia. Open Subtitles الهيروين من مشهدِ الجريمة في اليوم السابق
    Além de metade de algumas fotos em alta resolução do local do crime no Parque Central. Open Subtitles بالاضافة الى صور عالية الدقة من مسرح الجريمة في الحديقة المركزية
    O assassino volta ao local do crime no dia seguinte? Open Subtitles إذن , القاتل عاد لمسرح الجريمة في اليوم التالي؟ ذلك غاية في الخطورة.
    Isso não é crime. No mundo dela é o procedimento comum. Open Subtitles هذا ليس جريمة في عالمها أنه أمر عادي
    Tenho de ir a uma cena de crime... no meu prédio. Open Subtitles يجب أن أقصد مسرح جريمة... في عمارة شقّتي
    "Ei, pessoal, deixei uma arma do crime no meu carro, alguém pegou nela? Open Subtitles لم يقل مرحبا يا رفاق ,لقد تركت" سلاح جريمة في شاحنتي "هل إلتقطه احد ؟
    Tem uma cena de crime no seu jardim. Open Subtitles يوجد مسرح جريمة في ساحتك الأمامية.
    Isso é crime no estado de Nova York. Open Subtitles "الاعتداء من الدرجه التانيه وهى تعتبر جريمه فى "نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more