"crispr e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كريسبر
        
    Tem uma tesoura, que se chama a enzima CRISPR e aquilo a que chamamos um guia de ARN. TED تمتلك مقصًا يسمى الأنزيم كريسبر. وما يسمى الحمض النووي الريبوزي الموجِّه.
    Isso faz de nós todos os inventores da CRISPR e eu diria que faz de nós os pastores da CRISPR. TED وهذا يجعلنا جميعاً مخترعين لكريسبر، بل أود القول بأن ذلك يجعلنا جميعاً رعاةً لتقنية كريسبر.
    Dada a excitação em torno desta tecnologia, há muito interesse das novas empresas que foram fundadas para comercializar a tecnologia CRISPR, e de muitos capitalistas de risco que estão a investir nessas empresas. TED ولوجود الكثير من الإثارة فيما يخص هذه التقنية هنالك اهتمام كبير في إنشاء شركات تعمل على تسويق تقنية كريسبر تجاريا والكثيرمن رجال الأعمال الذين يستثمرون في هذه الشركات.
    Começámos por pegar em tesouras CRISPR e desactivar a capacidade de cortar ADN, mantendo, porém, a sua capacidade de procurar e ligar uma sequência de ADN de uma maneira programada. TED بدأنا في أخذ مقص كريسبر وعطّلنا قدرته على قطع الحمض النووي بينما حافظنا على قدرته في بحثه وربطه تسلسل الحمض النووي المستهدف على نحوٍ مبرمج.
    Começo a receber e-mails de pessoas que dizem coisas como: “Olhem, posso ir à vossa noite aberta "e, tipo, se calhar usar a CRISPR e fazer engenharia no meu genoma?” TED بدأت تصلني رسائل إلكترونية من أشخاص يطلبون أموراً مثل، "مرحبا، هل يمكنني خلال تنظيمكم للأبواب المفتوحة أن أستعمل، ربما، كريسبر لتعديل جيناتي؟"
    Sou um investigador de células-tronco e genética e posso ver esta nova tecnologia CRISPR e o seu impacto provável. TED أنا باحث في الخلايا الجذعية وعلم الوراثة وقادر على رؤية تكنولوجيا (كريسبر) وتأثيراتها المحتملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more