"cromo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكروم
        
    • مهووس
        
    • البطاقة
        
    • غريب الأطوار
        
    • المهووس
        
    • كروم
        
    • المهوس
        
    • يذاكر
        
    • بطاقتى
        
    • مهووساً
        
    • مهوس
        
    Mais tarde, a pele destes animais é enviada aos curtumes, que utiliza substâncias letais como cromo e outras toxinas para interromper a decomposição. Open Subtitles بعد ذلك، يتم إرسال جلود هذه الحيوانات إلى المدابغ التي تستخدم مواد قاتله مثل الكروم وغيرها من السموم لوقف التحلل.
    Desde a assinatura do Pacto de não-agressão Germano-Soviético, ele tem exportado milhares de toneladas de petróleo, cromo e níquel para a Alemanha. Open Subtitles منذ بدايه المعاهده الالمانيه السوفيتيه صدرت الاف الاطنان من النفط و الكروم و النيكل الى المانيا
    E em segundo lugar, porque sou um cromo e isto parecia-me futurista. TED وثانيا; وقبل كل شيء، لأنني رجل مهووس بالدراسة وهذا بدا وكأنه المستقبل.
    Se queres saber a verdade, a minha mãe tem uma relação especial, com a miúda e aquele cromo, e a minha mãe quer dar-lhe o cromo porque ela é velha. Open Subtitles إن أردت معرفة الحقيقة لدى امي ذلك الرابط ما بين ابنتي وتلك البطاقة وتريد أمي أن تعطيها لها لأنها إنها..
    E eu também te arranjei um, que não é cromo. Open Subtitles أجل، أنا أيضاً وجدت لك رجلًا وليس غريب الأطوار
    Quem te disse que te podias sentar connosco, cromo? Open Subtitles من قال أنه بإمكانك الجلوس معنا , أيها المهووس ؟
    Dois cinturões de fechamento de cromo. Horizontal e vertical. Open Subtitles الحسّاسية العالية،9200 بي إس آي،مادّة عالية النوعية معدن كروم 2بوصةِ ،عمودي وأفقياً
    Sabes, para que conste, eu nunca fui um cromo de debate, está bem? Open Subtitles تعلمون، للسجل، وكنت أبدا المهوس النقاش، كل الحق؟
    Um cromo, um marrão, um totó. Open Subtitles شخص مهوس بالتكنولوجيا أو هو الطالب الذي يذاكر كثيرا ، و هو
    Ouve lá, meu ladrão de merda, só quero saber do meu cromo. Open Subtitles أيها الأحمق,كل ما أريد سماعه هو مكان بطاقتى
    "cromo alguma coisa" nela. Open Subtitles لقد كان يحمل رخصة قيادة تحمل نوع من الكروم عليها
    Amarelo cromo, laca escarlate, branco de chumbo. Open Subtitles الكروم الاصفر ، اللون البحري و اللون الرصاصي
    Há traços de chumbo, cádmio, arsénico, cromo, selénio, e até baixos níveis de radiação de urânio. Open Subtitles هناك آثار من الرصاص، الكادميوم، الزرنيخ، الكروم ، السيلينيوم، حتى مستويات منخفضة من الإشعاع اليورانيوم.
    Não se trata de ser um cromo ou esperto. Trata-se de ser teimoso? TED أي أنه لا يتعلق بكونك مهووس أو ذكي، أنه يتعلق بكونك عنيد ؟
    Também podemos fazer um gráfico cronológico, o que, para o cromo dos dados que há em mim, é muito fascinante. TED ثم يمكننا حبكها مع الوقت، وهذا بالطبع، لشخص مهووس بالبيانات مثلي، أمر في غاية الروعة.
    Quando eu tinha 10 anos, o meu pai deu-me aquele cromo. Open Subtitles أعطاني ابى تلك البطاقة عندما كنت فى العاشره.
    Porque se esse cromo existir, pode ser facilmente destruído. Open Subtitles لأنه إذا كانت تلك البطاقة موجودة فيمكن تدميرها بسهولة
    Algum cromo, como que um aspirante a CSI. Open Subtitles إذاً من هذا الرجل ؟ غريب الأطوار , مثل عامل جريمة طامح
    O que, na nossa bizarra família, fez de mim o cromo. Open Subtitles و بدوره فأنا غريب الأطوار في هذه العائلة الغريبة
    Parece que o nosso cromo pode ter sido morto por causa de um negócio de droga. Open Subtitles يبدو أن فتانا المهووس قد قتل بسبب صفقة مخدرات
    Esta amostra de peixe foi alterada com resina acrílica, sulfato de cromo de potássio, metanal... Open Subtitles عينة الأسماك هذه تم تغييرها براتنج الأكريليك كبريتات كروم البوتاسيوم، الفورمالديهايد ...
    Só um ano depois, quando o filme saiu em VHS pela primeira vez é que me comecei a envolver, é que o meu interruptor de cromo foi ligado. tornou-se o site a consultar para toda a informação sobre Regresso ao Futuro. Open Subtitles ولكن لم يكن حتى وقت لاحق في السنة عندما جاء فيلم خارج على VHS، على الفيديو المنزلية لأول مرة، انني حقا حصلت على المشاركة، وحصلت حقا تحولت بلدي التبديل المهوس جرا.
    Sou uma tartaruga falante. E tu és um cromo humano. Open Subtitles نعم، أنا سلحفاة الحديث وأنت الطالب الذي يذاكر كثيرا البشري.
    É melhor não pensar no cromo, não é? Open Subtitles لذا يمكننى عندها أن أودع بطاقتى,أليس كذلك؟
    Não sou um cromo, Bart. Os cromos são inteligentes. Open Subtitles لست مهووساً بالعلوم يا (بارت)، فهم أشخاص أذكياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more