| E os 'media' dizem que é o máximo se pudermos ser modelos ou cantores, ou heróis do desporto como Sidney Crosby. | TED | وكذلك الإعلام يقول أنه شيء جيد جدا أن تكون مغنياً أو عارض أزياء أو بطل رياضي مثل سيدني كروسبي |
| Estava sempre a perguntar-me se eu queria dizer "Bing Crosby". | Open Subtitles | فراح يسألني ما إذا كنت أبحث عن بينغ كروسبي |
| Se o Crosby descobre que foram noutro raide, vamos para casa. | Open Subtitles | إن اكتشف كروسبي اشتراككما في غارة أخرى فسينهون عملنا هنا |
| Ela está de quatro por Newton Crosby. | Open Subtitles | ملابسها الداخلية تَشتعلُ لك أنت نيوتن كروسبي. |
| Diga ao Almirante Crosby que ordene aos F-14 que interceptem o 747. | Open Subtitles | ابلغ الادميرال كروسبي لارسال الأف14 لاعتراض 747 |
| Joey Tribbiani, Richard Crosby fará de Vincent. | Open Subtitles | جوي تريبياني، ريتشارد كروسبي تلعب فنسنت. |
| Ela mandou matar a Bridgette Crosby por causa de um elemento. | Open Subtitles | تسببت بمقتل بريدجيت كروسبي بسبب أحد هذه العناصر |
| Dás-me a pedra que roubaste à Bridgette Crosby e eu dou-te o antídoto. | Open Subtitles | أريد الحجر الذي سرقتيه من بريدجيت كروسبي وإن حصلت عليه سأعطيك الترياق |
| Por isso pediu à Bridgette Crosby para me dar a pedra que encontrou. | Open Subtitles | لذا طلب من بريدجيت كروسبي أن تعطيني الحجر الوحيد الذي وجده |
| Diz que enviaste um e-mail para Bridgette Crosby. | Open Subtitles | تقول إنك أرسلت بريداً إلكترونياً إلى بريدجت كروسبي |
| Pois, mas a Menina Crosby não compareceu à reunião. | Open Subtitles | في الحقيق السيدة كروسبي لم تحضر أبداً ذلك الإجتماع |
| Este é Daniel Crosby da Liga pela Inocência. | Open Subtitles | نعم, ياسيدي,هذاهو دانيال كروسبي من الدوري البراءة. |
| O Crosby deve ter-lhe dado na cabeça. | Open Subtitles | لا بد وأن كروسبي قد ضغط عليها كثيراً في هذا |
| E tudo isto graças à coragem de um homem com o extraordinário nome de Brass Crosby, que enfrentou o Parlamento. | TED | وكان هذا الواقع راجعًا إلى شجاعة رجل ذي إسم غير عادي وهو "براس (نحاس) كروسبي"، الذي تحدى البرلمان. |
| É o quarto onde esteve a Cathy Lee Crosby. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هي الغرفة التي "أقامت بها "كاثي لي كروسبي |
| Não há registo de nenhuma Bridgette Crosby. | Open Subtitles | لاشئ يؤكد وجود بريدجت كروسبي يوماً |
| E também ouvi cantar o Bing Crosby no Grove. | Open Subtitles | وسمعت بينق كروسبي يغني في البستان ايضا |
| Uma coisinha que o David Crosby uma vez me disse, um pouco de erva não é batota. | Open Subtitles | لدي شئ صغير قاله لي ديفيد كروسبي " القليل من الحشيش ليس غشاً , هاه " ؟ |
| Que pena, porque eu ia beber algo ao Crosby. | Open Subtitles | إنه سيء جداً، لأني كنتُ ساذهب لأحصل لنفسي على شراب لذيذ من "كروسبي". |
| Perguntaste que faria se o Thompson me encontrasse na Crosby Street. | Open Subtitles | لقد قلتَ ماذا لو وجدتُ (تومسون) أمامي في شارع (كروسبي)؟ |
| Não é, Bing Crosby? | Open Subtitles | لأن هذه هي الأبوة الجيدة أليس ذلك صحيحاً، (بينغ كروزبي)؟ |