"cubos de açúcar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من السكر
        
    • ملعقة سكر
        
    • مكعبات السكر
        
    • مكعبات سكر
        
    - E uma pequena passeata... 15 noites de marcha, com 6 cubos de açúcar e 2 biscoitos por dia. - Assim, aguentamos. Open Subtitles ذلك يعنى السير مع 6 كتل من السكر وقطعيتن من البسكويت فى اليوم
    - Sabia como a nossa visita toma o café... puro com quatro cubos de açúcar. Open Subtitles تعرف كيف يأخذ ضيفنا قهوته سوداء مع أربعة مكعبات من السكر
    Duncan vai acabar por comer cubos de açúcar da minha mão quando acabar de falar com ele. Open Subtitles دنكان سيأكل مكعبات السكر خارج يدي قبل الوقت أنا منتهى منه
    Rufias da Máfia sentados em cafés, a beber chá em copos pequeninos, com cubos de açúcar entre os dentes, a tramar e a negociar e a esquematizar. Open Subtitles يتسكعون في المقاهي .. و يشربون الشاي في كؤوس صغيرة مكعبات السكر بين أسنانهم
    Ou: "Por que não tens cubos de açúcar como uma boa francesa?" Open Subtitles لماذا ليس لديك مكعبات سكر مثل باقي البنات الفرنسيات اللائقات؟
    - Cinco cubos de açúcar em cada. Open Subtitles ـ خمس قطع من السكر في كل واحد ـ ماذا ؟
    Patrick ligou. E ele disse que prefere com dois cubos de açúcar. Open Subtitles باتريك" قال لي انك تشربها سوداء" مع قطعتان من السكر
    Café preto, com dois cubos de açúcar. Open Subtitles قهوة سوداء أضيف لها غلافين من السكر
    Leite e dois cubos de açúcar. Open Subtitles بالإضافة إلى الحليب وملعقتين من السكر
    Não devia ter levado todos os cubos de açúcar da mesa. Não devia ter fugido. Open Subtitles لم يكن عليك أخذ كل مكعبات السكر من على الطاولة
    Se queres os teus cubos de açúcar, tens de vir para a porta da estufa. Open Subtitles اذا أردتِ مكعبات السكر يجب عليكِ المجيء إلى مقدمة المشتل
    Fazendo uma pirâmide de cubos de açúcar. Open Subtitles ابني هرما من مكعبات السكر
    -"cubos de açúcar. -Ah, não. Open Subtitles مكعبات السكر لا
    O sinal de identificação serão três cubos de açúcar no guardanapo na extremidade da mesa. Open Subtitles علامة التمييز ستكون 3 مكعبات سكر تم وضعهم في منديل على حافة الطاولة
    Queres que peça à empregada uns cubos de açúcar, para esse cavalo em que estás montada? Open Subtitles روبن ، هل تريدين ان ارى اذا كان النادل يملك أي مكعبات سكر عملاقه لجوادك المرتفع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more