Nunca cuidamos o suficiente daquilo que não quereríamos perder. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بما فيه الكفاية لما نمتلك، وما نكره خسارته |
Nós cuidamos destes vilões covardes. | Open Subtitles | سوف نهتم نحن بباقي هؤلاء الزملاء الخسيسين. |
Vivemos por um código de lealdade. cuidamos uns dos outros. | Open Subtitles | إنّنا نعيش تحت لواء الولاء بحيث نعتني ببعضنا بعضاً |
Nós amamos os nossos oponentes quando cuidamos das feridas deles. | TED | نحن نحب خصومنا عندما نعتني بالجرح فيهم. |
E não é, vives no melhor bairro da cidade de Chicago, aqui todos cuidamos uns dos outros. | Open Subtitles | أنت يمين ملعون. هذا أفضل حيّ في شيكاغو. كلنا ننتبه إلى بعضهم البعض. |
cuidamos dele desde o início, é maduro, mas ele é tão impotente que a nossa ajuda por si só não vai chegar. | Open Subtitles | إعتنينا به منذ البداية لذا هو ناضج، لكنّه عاجز جدّاً بحيث مساعدتنا لوحدها لن تنفع. |
Já cuidamos disso. | Open Subtitles | لقد اهتممنا بالأمر مسبقا سيدتي,هيا |
cuidamos muito bem e pessoalmente dos nossos clientes. | Open Subtitles | إنّنا نهتم جدّاً بالعناية الشخصية بعملائنا. |
Tu sabes que cuidamos dos nossos. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة تعرفين نحن نهتم بشعبنا |
Isto pode não ser grande coisa, mas cuidamos dos nossos. | Open Subtitles | هذا ليس بكثير لكننا نهتم بذوينا هنا |
Arnold, nós cuidamos bem dos clientes mais antigos. | Open Subtitles | آرنولد " تعلم أننا نهتم بالزبائن الدائمين " |
Deixa-nos fazer o nosso trabalho. Nós cuidamos do Leon. | Open Subtitles | فقط دعنا نؤدي عملنا (وسوف نهتم نحن بــ(ليون |
Nós cuidamos da Mãe Terra. | TED | نهتم بالأرض الأم. |
cuidamos bem deles. Banho uma vez por semana. | Open Subtitles | نحن نعتني بهؤلاء الأولاد و نجعلهم يستحمون مرة في الأسبوع |
cuidamos deles lá, se for possível, ou então levamo-lo para a clínica para ser examinado lá. | Open Subtitles | نعتني بهم هناك إذا يُمكنهم سنجلب ذلك المحجوز إلى العيادة لكي تتم رؤيته هناك |
Nós somos como uma família, cuidamos uns dos outros. | Open Subtitles | نحنُ مثل العائلة هُناك. نحنُ نعتني ببعضنا. |
cuidamos uns dos outros, olhamos uns pelos outros, protegemo-nos uns aos outros. | Open Subtitles | نعتني ببعضنا ، نكترث لأمر بعضنا البعض, كلٌمنـّايحميالآخر. |
Não se preocupe, nós cuidamos dele. | Open Subtitles | لا تخافين .. نبي ننتبه له |
Nós cuidamos um do outro. É o que fazemos. | Open Subtitles | نحنُ ننتبه لبعضا هذا ما نفعله |
Eu e a minha esposa cuidamos desse rapaz durante dez anos sem receber um tusto da sua parte, a não ser ameaças do pulha do velho louco que acabastes de enterrar. | Open Subtitles | أنا وزوجتي إعتنينا بهذا الصبي لعشرة سنوات بدون أي قرش واحد منك ولا شئ سوي التهديدات من هذا النذل العجوز المجنون الذي قمت بدفنه |
Eu disse-te. Eu e a Kepner cuidamos da Jenny. | Open Subtitles | (قد سبق و أن أخبرتُكِ ، أنا و (كيبنر) إعتنينا بـ (جيني |
Já cuidamos do Berger. | Open Subtitles | لقد اهتممنا بأمر بيرجر إنه زوجك السابق |
Não te preocupes. Nós cuidamos de tudo. | Open Subtitles | أوه، لا تقلق، لقد اهتممنا بكلّ شيء |