Missão cumprida. Amanhã, o Corwin dar-nos-á uma visita guiada da Red Star. | Open Subtitles | تمت المهمة سيجول بنا كوروين غدا فى ارجاء شركة ريد ستار |
Missão cumprida. | Open Subtitles | المهمة تمت.. أحسنتم يا رجال إجمع المعدات.. |
Não é uma rede, mas capturámo-lo. Missão cumprida. | Open Subtitles | هو ليس محصور فى شبكة لكنّه محصور المهمّة أنجزت |
Querias encontrar a Ilha Misteriosa. Missão cumprida. | Open Subtitles | ياصديقي لقد أردت العثور على الجزيرة الغامضه وقد أنجزت المهمه |
Bem, Missão cumprida então Jeffrey. | Open Subtitles | حسناً ، المهمه انجزت في الحديقة يا جيفري |
- Missão cumprida, senhor. Dois disparos. Matámos o nosso 5º Kaiju. | Open Subtitles | أُنجزت المهمّة سيّدي، أطلقنا عليه مرّتَين و بات صيدنا الخامس |
- Se tivesse sido ele, penduraria uma medalha de Missão cumprida no meu gabinete. | Open Subtitles | "لو كان حقاً، لكان علّق لافتة "تمّت المهمّة |
Morreu consciente que a nave e a tripulação estavam em segurança, e que a missão tinha sido cumprida. | Open Subtitles | , ولقد ماتت وكانت تعلم أن سفينتها وطاقمها بخير وأن مهمتها قد تمت |
- Salvamos o Natal, cara. - Missão cumprida. | Open Subtitles | لقد أنقذنا عيد الميلاد يا رجل ، المهمة تمت |
A missão foi cumprida, senhor, mas houve um problema. | Open Subtitles | تمت المهمة سيدي، لكن للأسف كان هناك عائق صغير. |
Missão cumprida. | Open Subtitles | لعملية لوكالة الإستخبارات المركزية والتى مازالت قيد العمل حالياً تمت المُهمة |
Que seja esta a profecia cumprida. | Open Subtitles | دع هذا يكون النبوءة التى أنجزت |
Um desses palhaços... em uma noite, missão cumprida. | Open Subtitles | أحد هؤلاء المهرّجين بليلة واحدة، بطلقة واحدة... المهمة أنجزت... |
Quero dizer uma coisa: Missão cumprida. | Open Subtitles | عندي شيء واحد للقول المهمّة أنجزت |
- Então... missão cumprida! | Open Subtitles | ..اذن,يمكنك ان تذكريني كيف اكون مجنونا اوه, المهمة انجزت ,عندما تجعليني اعتذر اليك |
Vim cá salvá-la e missão cumprida. | Open Subtitles | مهمتي واضحة وهي انقاذك والمهمة انجزت بنجاح |
Querias encontrar a "avózinha". Aí está "ela". Missão cumprida. | Open Subtitles | لقد أردت العثور على جدتك هاهي ذي، قد أُنجزت المهمه |
E assim que o governo britânico corte as relações diplomáticas com a União Soviética, a nossa missão terá sido cumprida. | Open Subtitles | و عندما تقطع الحكومة البريطانية علاقاتها الدبلوماسية بالاتحاد السوفيتي ستكون مهمتنا قد أُنجزت |
Porque, olá, missão cumprida. | Open Subtitles | لأنه كما ترى, المهمة تمّت |
E pensei: "Missão cumprida, eis o vosso logótipo". | TED | لذا خلت، تم إنجاز المهمة، ها هو شعاركم. |
Lembrem-se: façam parecer que estamos se divertindo Suponho que é missão está cumprida. | Open Subtitles | الآن، تذكروا، من المفترض أن يكون هذا ممتعاً حسناً، أظن أن المهمة اكتملت |
Deixe-os de busca, oh rei, mas apenas por um curto período de tempo porque as suas próprias leis ordem que a sentença seja cumprida no dia do crime. | Open Subtitles | دعهم يبحثوا، مولاي الملك ولكن لوقت قصير لأن أوامرك يجب أن تنفذ في اليوم الذي تكشف فيه الجريمة |
Não houve discussão. Quando o General dá uma ordem, ele espera que seja cumprida. | Open Subtitles | عندما يعطي الجنرال أمراً يتوقع منك تنفيذه |
Ela morreu sabendo que a sua nave e tripulação estavam a salvo, e que a sua missão tinha sido cumprida. | Open Subtitles | ولقد ماتت وهي تعلم بأن سفينتها وطاقمها بأمان وأن مهمتها قد أكتملت |
Missão cumprida, soldado. Vamos mantê-las trancadas para ti. | Open Subtitles | حسناً، أنجزتْ المهمّة أيّها الجنديّ سنبقيهنّ محجوزاتٍ لأجلك |
O avião explode em voo, missão cumprida para os terroristas. | Open Subtitles | الطائرة تنفجر في السماء والمهمة تنجز للإرهابين |
Missão cumprida. | Open Subtitles | لقد أتتمنا المهمة |