Custa a crer que esta velha bruxa já foi nova como nós. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن تلك العجوزة كانت صغيرة مثلنا ذات يوم |
Custa a crer que conseguimos tudo em apenas três dias. | Open Subtitles | من الصعب التصديق باننا فعلناها فقط في 3 أيام. |
Uma mulher com uma voz tão sexy. Custa a crer que acorde sozinha. | Open Subtitles | إمرأة بصوت مثير مثلكِ, من الصعب التصديق بأنكِ تستيقظين لوحدكِ |
Sei que Custa a crer, mas o juiz aceitou o meu recurso. | Open Subtitles | أعلمُ أنه من الصعب تصديق ذلك، لكن القاضي وافق على الإستئناف |
Custa a crer, mas os árbitros apanharam o Personi numa corrida! | Open Subtitles | من الصعب تصديق ذلك ، لكن لكن يبدو الحكام ضبطوا كريسكيون أثناء جريه |
Custa a crer mas o combate desta noite é o canto do cisne da tradicional Atlantic City Arena. | Open Subtitles | إنه من الصعب التصديق ولكن مباراة الوزن الثقيل الليلة تعتبر أهم الاحداث على الحلبة الكبيرة لمدينة أطلانتا القديمة |
Custa a crer que outrora foram como nós. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنهم كانو مثلنا ذات يوم |
Custa a crer que este era o lar de milhares de doentes mentais. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن ذلك المكان كان مأوى للآلاف من الأشخاص المجانين |
Custa a crer que você seja o elemento calmo da relação! | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنك الشخص الهادئ في العلاقة |
Custa a crer. Não é? | Open Subtitles | انه من الصعب التصديق, أليس كذلك؟ |
Até Custa a crer que te tenhas divorciado três vezes, Alan. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنك تطلّقت ثلاث مرات |
Custa a crer que é o nosso homem. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنّه رجلنا المطلوب |
Custa a crer que haja melhor do que você. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هناك من هو أفضل منك |
Custa a crer que Harmony, uma pequena vila que parece tirada de um quadro de Norman Rockwell, seja hoje a capital do assassínio. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن "هارموني" هذه البلدة الصغيرة "التي هي جزء من "نورمان روكويل "هي عاصمة الجرائم في "امريكا |
Custa a crer que já tem 18. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنها في الـ18 بالفعل |
E exacto, matemático... Até Custa a crer que o teu emprego seja lavar loiça. | Open Subtitles | كل شيء محسوب بدقة مثل الرياضيات من الصعب تصديق أنك مجرد غاسل صحون |
Custa a crer que estão no topo da cadeia alimentar. | Open Subtitles | من الصعب تصديق إنهم في قمة السلسلة الغذائية |
Custa a crer que haja dois pianos de cauda brancos em Los Angeles. | Open Subtitles | اعرف سأهتم به من الصعب تصديق وجود إثنان من البيانو الضخام في لوس آنجلس |
Custa a crer que esteja a ter esta conversa contigo. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أننا أحظى بهذه المناقشة معكِ |
Custa a crer que só tenham um satélite. | Open Subtitles | يصعب تصديق أن قومك يملكون طائر واحد فقط هناك في الأعلى |
Custa a crer que o Doug fizesse uma coisa destas. | Open Subtitles | إنه من الصعب أن أصدق أن دوج قد يفعل شيء مثل هذا |
Custa a crer que sejam mortíferas. | Open Subtitles | من الصعب الإعتِقاد هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا قاتلينَ جداً |