"custa a crer" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الصعب التصديق
        
    • من الصعب تصديق
        
    • يصعب تصديق
        
    • من الصعب أن أصدق
        
    • من الصعب الإعتِقاد
        
    Custa a crer que esta velha bruxa já foi nova como nós. Open Subtitles من الصعب التصديق أن تلك العجوزة كانت صغيرة مثلنا ذات يوم
    Custa a crer que conseguimos tudo em apenas três dias. Open Subtitles من الصعب التصديق باننا فعلناها فقط في 3 أيام.
    Uma mulher com uma voz tão sexy. Custa a crer que acorde sozinha. Open Subtitles إمرأة بصوت مثير مثلكِ, من الصعب التصديق بأنكِ تستيقظين لوحدكِ
    Sei que Custa a crer, mas o juiz aceitou o meu recurso. Open Subtitles أعلمُ أنه من الصعب تصديق ذلك، لكن القاضي وافق على الإستئناف
    Custa a crer, mas os árbitros apanharam o Personi numa corrida! Open Subtitles من الصعب تصديق ذلك ، لكن لكن يبدو الحكام ضبطوا كريسكيون أثناء جريه
    Custa a crer mas o combate desta noite é o canto do cisne da tradicional Atlantic City Arena. Open Subtitles إنه من الصعب التصديق ولكن مباراة الوزن الثقيل الليلة تعتبر أهم الاحداث على الحلبة الكبيرة لمدينة أطلانتا القديمة
    Custa a crer que outrora foram como nós. Open Subtitles من الصعب التصديق بأنهم كانو مثلنا ذات يوم
    Custa a crer que este era o lar de milhares de doentes mentais. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن ذلك المكان كان مأوى للآلاف من الأشخاص المجانين
    Custa a crer que você seja o elemento calmo da relação! Open Subtitles من الصعب التصديق أنك الشخص الهادئ في العلاقة
    Custa a crer. Não é? Open Subtitles انه من الصعب التصديق, أليس كذلك؟
    Até Custa a crer que te tenhas divorciado três vezes, Alan. Open Subtitles من الصعب التصديق أنك تطلّقت ثلاث مرات
    Custa a crer que é o nosso homem. Open Subtitles من الصعب التصديق أنّه رجلنا المطلوب
    Custa a crer que haja melhor do que você. Open Subtitles من الصعب التصديق أن هناك من هو أفضل منك
    Custa a crer que Harmony, uma pequena vila que parece tirada de um quadro de Norman Rockwell, seja hoje a capital do assassínio. Open Subtitles من الصعب التصديق أن "هارموني" هذه البلدة الصغيرة "التي هي جزء من "نورمان روكويل "هي عاصمة الجرائم في "امريكا
    Custa a crer que já tem 18. Open Subtitles من الصعب التصديق أنها في الـ18 بالفعل
    E exacto, matemático... Até Custa a crer que o teu emprego seja lavar loiça. Open Subtitles كل شيء محسوب بدقة مثل الرياضيات من الصعب تصديق أنك مجرد غاسل صحون
    Custa a crer que estão no topo da cadeia alimentar. Open Subtitles من الصعب تصديق إنهم في قمة السلسلة الغذائية
    Custa a crer que haja dois pianos de cauda brancos em Los Angeles. Open Subtitles اعرف سأهتم به من الصعب تصديق وجود إثنان من البيانو الضخام في لوس آنجلس
    Custa a crer que esteja a ter esta conversa contigo. Open Subtitles من الصعب تصديق أننا أحظى بهذه المناقشة معكِ
    Custa a crer que só tenham um satélite. Open Subtitles يصعب تصديق أن قومك يملكون طائر واحد فقط هناك في الأعلى
    Custa a crer que o Doug fizesse uma coisa destas. Open Subtitles إنه من الصعب أن أصدق أن دوج قد يفعل شيء مثل هذا
    Custa a crer que sejam mortíferas. Open Subtitles من الصعب الإعتِقاد هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا قاتلينَ جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus