Como é que explicas teres 860 dólares na tua mala? | Open Subtitles | كيف تفسرِ وجود الـ860 دولار في محفظتِكَ؟ |
Esta é uma noite histórica Natalie... diz-se... que estes bilhetes... já valem 200 dólares na rua. | Open Subtitles | هذه ليلة تاريخية يا ناتالي وكلمة عن أعقاب التذاكر أصبحت ب 200 دولار في الشارع |
Disseram-me isso quando me candidatei a senador e só tinha 58 dólares na conta de poupanças. | Open Subtitles | هذا ما قالوه لي عندما قررت ترشيح نفسي للرئاسة و معي 58 دولار في حسابي |
Não te assustes quando vires 25 mil dólares na factura do cartão. | Open Subtitles | لا تتفاجئي عند رؤية مبلغ تقريبا 25000 دولار على بطاقتنا الائتمانية. |
...os bilhetes custam apenas 10 dólares, na entrada da frente. | Open Subtitles | .. التذاكر فقط بعشرة دولارات في مكتب الأستقبال |
- Não? Então, com quem gastaste 600 dólares na Bulgari, o Justin Timberlake? | Open Subtitles | إذاً على من صرفت 600 ألف دولار في بولغري |
Assim que eu falar com eles, eles pagam por completo e terá quarenta mil dólares na sua mão. | Open Subtitles | وبمجرد أن أتحدث معهم سيدفعون لكم المبلغ كاملاً وستحصلون على 40000 دولار في أيديكم |
Aqui diz que só tem 300 dólares na conta, mas você disse que queria levantar 800? | Open Subtitles | أظهر النظام بأنك لا تملك سوى 300 دولار في حسابك لكنك قلت انك تريد سحب 800 دولار؟ |
Porque andas na rua com meio milhão de dólares na mala? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه بالتسكع في الشارع بمبلغ نصف مليون دولار في حقيبتك؟ |
Numa noite normal na mansão Pewterschmidt podem existir seis milhões de dólares na caixa-forte. | Open Subtitles | في ليلة عادية في قصر آل بيترشميت قد يكون هناك ما يصل إلى 6 ملايين دولار في القبو |
Ele ganhou 100 milhões de dólares na lotaria. Isso dificilmente é azar. | Open Subtitles | لقد ربح أكثر من 100 مليون دولار في اليانصيب ولا يوجد إمرئ سيعتبر ذلك بالكاد سوء حظ |
Sabrina, o teu pai e eu investimos mais de um milhão de dólares na tua educação. | Open Subtitles | صابرينا أنا ووالدك قد استثمرنا أكثر من نصف مليون دولار في تعليمك |
Meta mil dólares na abóbora, e saímos os dois a ganhar. | Open Subtitles | لذا ضع ألف دولار في اليقطينة هنا، ولن يكون هناك حاجة لشخص حكيم |
"O Congresso a pôr 4500 milhões de dólares na mesa? | TED | الكنغرس يضع أربعة مليارات دولار على الطاولة؟ |
Reparei que deixou 100 dólares na cómoda. Cala-te. | Open Subtitles | ـ ولكنك تركت مائة دولار على المنضده ـ إصمت |
Aposto que o teu avô não tem 5 dólares na carteira. | Open Subtitles | أنا واثق من أن جدّك لا يملك 5 دولارات في محفظته |
Pus uma nota de 5 dólares na caixinha de esmolas da igreja que tinha uns dados desenhados. | Open Subtitles | لقد وضعت 5 دولارات في صندوق تبرعات الكنيسة و بها نرد مرسوم عليها |
O Noel Huffner tinha 400 mil dólares em notas novas e não circuladas de 100 dólares, na casa dele. | Open Subtitles | نويل هافنر لديه 400 ألف دولار من العمله الجديده الغير مصدره فئه المائه دولار فى منزله |
Oh, e tenho um vale de 50 dólares na pizza hut. | Open Subtitles | أوه، و معي شهادة هديةِ بـ"50" دولار من "بيتزا هات". |
50 dólares na minha comissão prisional todas as semanas durante 10 semanas. | Open Subtitles | 50 دولارا في حسابي في السجن كل اسبوع لمدة 10 أسابيع |
Realmente encontrou um milhão de dólares na mala de um carro | Open Subtitles | هل قمت حقاً بإيجاد مليون دولاراً في صندوق سيارة وسلـّمته؟ |
Tinha as mãos cobertas de sangue e um milhão de dólares na pasta. | Open Subtitles | حسناً,يديه كانت مغطاة بالدماء و كان لديه ملايين من الدولارات في حقيبته |
No século XX, gastámos biliões de dólares na construção de infraestruturas para abastecer as cidades de água. | TED | في القرن العشرين، أنفقنا حرفياً تريليونات الدولارات على بناء البنية التحتية لإيصال المياه إلى مدننا. |