"da arábia saudita" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في السعودية
        
    • العربية السعودية
        
    Tem calma, arranjei o melhor advogado da Arábia Saudita. Open Subtitles و , رقصت لا تخافي , احضرت افضل محامي في السعودية
    Desculpe sr, mas consumir alcool... é expressamente proibido no Reino da Arábia Saudita. Open Subtitles اسف سيدي , لكن استهلاك الكحول ممنوع منعاً باتاُ في السعودية
    Vamos presumir que vão para as Caraíbas ou para o México. Podem ir para a América Latina, Ásia, África ou qualquer parte da Arábia Saudita. TED دعونا نفترض أنك ستذهب إلى جزر الكاريبي، أو من الممكن أن تذهب إلى المكسيك أو أمريكا اللاتينية أو آسيا أو أفريقيا أو أي مكان في السعودية.
    Foste nomeado Embaixador Extraordinário Plenipotenciário na Corte da Arábia Saudita. Open Subtitles انه قد تم تعينك مفوض فوق العادة الى المحكمه العربية السعودية
    Um presente do Rei Fahd da Arábia Saudita. Open Subtitles هدية من الملك فهد ملك المملكة العربية السعودية.
    Fiquem longe da Arábia Saudita! Open Subtitles ترون كيف ابالغ في هذا فأبقي بعيدة عن المملكة العربية السعودية
    Houve um estudo oficial que foi apresentado ao Conselho Shura — é o conselho consultivo designado pelo rei da Arábia Saudita — feito por um professor local um Professor universitário. TED هنالك هذه الدراسة الرسمية والتي قُدّمت لمجلس الشورى - وهو مجلس إستشاري يتم تعيينه بواسطة الملك في السعودية - وهذه الدراسة أجريت بواسطة بروفيسور محلي، أستاذ جامعي.
    A propósito, podemos demonstrar que, se a pobreza fosse o único fator, Bin Laden era de uma das famílias mais ricas da Arábia Saudita. TED إعتماداً على الروايات ، يمكننا أن نستعرض إذا كان الفقر هو العامل الوحيد ، سنجد أن بن لادن ينحدر من أغنى العائلات في السعودية .
    Porque não desandas para fora do nosso país, e voltas para a porra da Arábia Saudita, onde filhos da puta dos camelos como tu, vivem? Open Subtitles لماذا لا تذهبين بحق اللعنه خارج بلادنا وتعودي لركوب الجمال في "السعودية" -حيث يعيش أمثالك من راكبي الجمال .
    Quem fugiu da Arábia Saudita num barco grego foi a minha mãe. Open Subtitles كانت والدتي هي التي هربت من المملكة العربية السعودية في سفينة يونانية
    Ao contrário da Arábia Saudita, em partes do Iémen chove até 250mm por mês na época da chuva. Open Subtitles انت ترى, لا تشابه المملكة العربية السعودية, اليمن اكثر من 250 مليمترات من مواسم المطر و في شهر موسم رطب
    Aparentemente, era um estudante radical expulso da Arábia Saudita por participar de actividades antigovernamentais. Open Subtitles على ما يبدوا أنه كان طالبا ثوريّا طُرد من المملكة العربية السعودية لإشتراكه في أنشطة مناهضة للحكومة
    A etiqueta diz que foi enviado da Arábia Saudita. Open Subtitles مكتوب على الملصق انه شحن من الرياض ، المملكة العربية السعودية
    E se se questionam o porquê de isto ser sequer interessante, basta olhar para o resto da Arábia Saudita, que é um país onde há uma estrita divisão entre os sexos. TED وان كنتم لا تظنون ان هذا امراً مثيراً للاهتمام فعليكم ان تروا باقي المملكة العربية السعودية لأنها دولة تفصل فصلاً تاماً بين الجنسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more