Não é exagero dizer que o Hemisfério Sul vai ser o futuro da astronomia para o século XXI. | TED | ليس هناك مبالغة اذا قلنا أن نصف الكرة الجنوبي سيكون هو مستقبل علم الفلك فى القرن21 |
Isso tornou-se o acontecimento mais estudado na história da astronomia. | TED | وأصبح ذلك الحدث الأكثر دراسة في تاريخ علم الفلك. |
Apoiado pela Igreja durante a Idade Média, o modelo de Ptolomeu impediu efectivamente, o progresso da astronomia durante um milénio. | Open Subtitles | بدعم من الكنيسة فى العصور المظلمة فإن نموذج بطليموس أعاق بقوة تطور وتقدم علم الفلك لمدة 1500 سنة |
Contudo, o acesso às informações não é a única área da astronomia em que isto é importante. | TED | ومع ذلك، فإن الوصول إلى المعلومة ليس المجال الوحيد في علم الفلك حيث يعتبر هذا مهما. |
Bom, o SETI usa as ferramentas da astronomia para tentar encontrar provas de tecnologia exterior. | TED | حسنا ، إن SETI يستخدم تقنيات علم الفلك لبحث وإيجاد أدلة على وجود إشارات لتقنية ما في الخارج. |
Esse louco pretende inverter, toda a ciência da astronomia.' Fim de citação. | Open Subtitles | هذا الأحمق يريد ان يعكس علم الفلك بأكمله"" انتهى الاقتباس. |
Mas uma vez que não era admissível ignorá-los, esses 8 minutos apontavam o caminho, para uma completa reforma da astronomia.' | Open Subtitles | وبسبب أن هذه الدقائق لم يتم تجاهلها فقد أدت هذه ال 8 دقائق إلى فتح الطريق لإعادة تشكيل علم الفلك " |
O conceito de infinito na história da astronomia. | Open Subtitles | مفهوم اللانهاية في تاريخ علم الفلك |
Porque esta coisa da astronomia... | Open Subtitles | لأن لديك أمور علم الفلك |
Hoje chamam-lhe o pai da astronomia. | Open Subtitles | اليوم يدعونه والد علم الفلك |
Tendo varrido do estábulo, da astronomia os círculos e as espirais, dizia, só lhe restava, uma carrada de estrume. | Open Subtitles | قال كيبلر " بعد تنظيف وتهذيب علم الفلك ..." " من الأفكار والأهام الخاطئة من المدارات الدائرية واللولبية ... " " لم يتبق لى .. " |