"da barragem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السد
        
    Eles estão a 800m, seguindo pelo rio, abaixo da barragem. Open Subtitles نحن على مسافة ربع ميل فوق النهر تحت السد
    ...se não fizerem bem, apanham uma corrente e serão esmagados contra a parede da barragem. Open Subtitles عندما لا تقومون بهذا على الشكل الصحيح ستتقطعون كالجزر و ترمون في كل أنحاء السد
    Sabes que não vais saltar. Nem sequer saltaste da barragem. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا أنت تعرف أنك لن تقفز أنت لم تستطع القفز من على السد
    A água da barragem transbordou e uma dúzia de aldeias foram inundadas. Open Subtitles الماء إنهال من السد وغمرت المياه عشرات القرى
    Fiz uma análise à estrutura da barragem e calculei o ponto de explosão ideal. Open Subtitles لقد قمت بتحليل هيكلية تصميم السد و قمت بحساب المكان الأمثل لنقطة الانفجار
    Somos capazes de controlar o fluxo de água a montante da barragem. Open Subtitles لدينا القدرة على التحكم بتدفق المياه من خلال السد
    A sua família vai ganhar muito dinheiro com a venda da barragem. Open Subtitles عائلتك ستحصل على مال كثير عندما يُباع السد.
    Parece uma loucura, mas fui parar à montanha, acima da barragem. Open Subtitles يبدوا الأمرُ ضرباً من الجنون لا كني و جدت نفسي في الجبل أعلى السد
    Após a ruptura da barragem, ficamos três semanas sem comida. Open Subtitles بعد أنفجار السد, كنا بدون طعام لثلاثة أسابيع.
    Ele foi descartado num afluente a mais de 600 Km de distância da barragem onde foram encontradas as primeiras vítimas. Open Subtitles تم رميه في رافد مائي يبعد 400 ميل عن السد الذي وجدت فيه الجثث الأولى
    Para iniciar a construção da barragem. Open Subtitles قبل أن حتى يمكن البدء في بناء السد.
    Já não permitem que se aproximem da barragem. Open Subtitles لا يسمح لأي شخص بالإقتراب من السد الآن
    E começa a erodir-se e destrói toda a força interna da barragem. Open Subtitles يرجعون مرة اخرى يخرب كل طاقة السد
    O peso da barragem e o peso da água "conspiram" contra ela. Open Subtitles ثقل السد وثقل الماء الجميع ضدهم
    Mas os homens da barragem, eles descobriram. Open Subtitles و لكن الرجال من السد عرفوا ذلك.
    - Para assinar o contrato da barragem. Open Subtitles لتوقيع عقد السد. هذه هي الخطة؟
    Vem, tiro-te uma foto diante da barragem. Open Subtitles هيّا، دعيني ألتقط لكِ صورة أمام السد
    E o seu pai estava a pensar sobre o problema da barragem. Open Subtitles والدك كان لا يزال يفكر في المشكلة السد.
    Mas se conseguirmos retirar aqueles dados detrás da barragem de modo a que os inovadores de software se possam lançar sobre eles, da maneira como os inovadores de software gostam de fazer, quem sabe o que conseguiremos inventar. TED ولكن إذا إستطعنا الحصول على هذه البيانات من وراء السد بحيث يمكن للمبرمجين إبتكار شيئاً جديداً ، كعادة مبتكرى البرمجيات إختراع أشياء ، من يدري ما سنكون قادرين على عمله بها .
    Por causa da barragem... Open Subtitles أي شركة طاقة ؟ حول السد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more