"da central" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من المركز
        
    • محطة الطاقة
        
    • للمفاعل
        
    • عن المصنع
        
    • المقسم
        
    • محطة توليد
        
    • هو المركز
        
    • مركز المحيط
        
    • من المقر
        
    Vou tentar rastrear a chamada que veio da Central. Open Subtitles سأتعقّب المكالمة التي يفترض أنّها صدرت من المركز.
    Ligou um tipo da Central a dizer que o meu pacote... Open Subtitles لقد اتصل أحدهم من المركز ......... وقال أن أمتعتي مبعثرة
    Aparentemente, o reactor da Central nuclear, entrou em estado crítico. Open Subtitles المفاعل النووي في محطة الطاقة النووية ذهبت حرجة
    Olha o que estava a 6 m, do outro lado da Central. Open Subtitles و يتوقف عن الحركة ، انظروا لما حدث لمسافة 20 قدما من الجانب الأخر للمفاعل
    Bom, o banco já executou a hipoteca da Central e da sua casa. Open Subtitles بدأ المصرف يحجب عن المصنع. -وعن منزلك، سيدي .
    - Mensagem para si através da Central. Open Subtitles لقد وصلت رسالة لك عبر المقسم
    A central nuclear de Fukushima também ficou danificada, no caso da Central nuclear, só pela água. TED كما دمرت محطة توليد الطاقة النووية في فوكوشيما، تم تدمير المحطة فقط بالماء.
    Fala da Central. Open Subtitles يا قائد الفريق، هذا هو المركز
    Vai pedir-te que adulteres o progresso da Central Pacific ao Presidente dos estados Unidos, se é que já não o fez. Open Subtitles إنه يستغلك. سيطلب منك أن تحرف مشروع مركز المحيط الهادئ لـرئيس الولايات المتحده،
    Ouve, Paul, recebi notícias preocupantes da Central de operações. Open Subtitles أسمع .. بول لدي انباء سيئه من المقر الرئيسي
    Não há lá nada para fazer até termos uma resposta da Central sobre a amostra. Open Subtitles لا يوجد شيء للقيام به هناك حتى نسمع مجدداً من المركز حول العينة
    Este é o Detective Inspector Martin DePalma da Central. Open Subtitles هذا المفتش مارتن دي بالما من المركز.
    Recebemos novas orientações da Central. Open Subtitles استلمنا تعليمات جديدة من المركز
    Estou a receber sinais da Central todas as horas. Open Subtitles انا أتلقى اشارات من المركز كل ساعة
    Ligou um tipo da Central. Open Subtitles لقد اتصل أحدهم من المركز
    NOVAS INSTRUÇÕES Estão a chegar instruções da Central. Open Subtitles ثمة تعليمات قادمة من المركز.
    Como a fuga é limitada ao interior da Central, vamos ativar um Código Azul e evacuar os habitantes. Open Subtitles لكن هذا حاليًا يقتصر على محطة الطاقة نفسها. أولًا سوف نُطلق الإنذار الأزرق و نقوم بـ إخلاء السُكان.
    Existem 946 mil pessoas num raio de 20 km da Central. Open Subtitles يوجد 946 ألف من السُكان على بُعد 20 كيلومتر من محطة الطاقة. يوجد 946 ألف من السُكان على بُعد 20 كيلومتر من محطة الطاقة.
    Há um buraco na cúpula, que faz passar a luz pelo telhado da Central. Open Subtitles يوجد ثقب في القبة و الضوء يسطع من خلال السقف المحطم للمفاعل
    A causa exata ainda não é conhecida, mas o recinto de confinamento da Unidade Um da Central de Hanbyul ruiu devido a uma explosão de hidrogénio ontem. Open Subtitles على الرغم من أننا لا نعرف السبب بالضبط، لكن، تم تأكيدُ حدوث انفجار للمفاعل النووي 1 في مصنع هانبيول في ظُهر الأمس.
    Homer, fica longe da Central nuclear. Open Subtitles (هومر) ، ابق بعيداً عن المصنع النووي
    Como disse o Joe, ele trabalha na empresa do gás desde 2005, e, segundo os registos da Central, trabalhava em Manhattan nos dias dos homicídios do AON. Open Subtitles كما قال (جو)، إنه يعمل مع شركة الخدمات العامة منذ عـ(2005)ـام وطبقاً لسجلّات المقسم
    Hoje, leio os relatórios e há uma média de 300 toneladas que escorrem da Central nuclear para o Oceano Pacífico. TED واليوم قرأت التقارير حيث يتسرب قرابة 300 طن من محطة توليد الطاقة النووية في المحيط الهادي.
    Chefe de equipa, fala da Central. Open Subtitles قائد الفريق، هذا هو المركز
    Hoje, estou aqui, nesta sala, como accionista dos Caminhos-de-ferro da Central Pacific. Open Subtitles و اليوم أجلس هنا وفي هذه الغرفه، بصفتي صاحب مصلحه في سكة مركز المحيط الهادئ.
    Recebi uma chamada urgente da Central a dizer que nem sabem onde ficam os vossos rabos. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة عاجلة من المقر الرئيسي تقول أنكم لم تستطيعوا وضع مؤخراتكم في الجياد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more