"da dea" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إدارة مكافحة المخدرات
        
    • وحدة مكافحة المخدرات
        
    • وكالة مكافحة المخدرات
        
    • من مكافحة المخدرات
        
    • مكافحة المخدّرات
        
    • لمكافحة المخدرات
        
    • ادارة مكافحة المخدرات
        
    • قسم مكافحة المخدرات
        
    • في مكافحة المخدرات
        
    • عميل مكافحة المخدرات
        
    • بمكافحة المخدرات
        
    • دى اءى ايه
        
    • دي إي أي
        
    • شعبة مكافحة المخدرات
        
    • مكافحة مخدرات
        
    Yelina, o b Keaton era um agente da DEA. Open Subtitles ييلينا، كان بوب كيتون وكيل إدارة مكافحة المخدرات.
    O primeiro agente da DEA morto podia saber quem era a ligação entre a internet e as operações no terreno. Open Subtitles أولى القتلى من وحدة مكافحة المخدرات قد يكون علم من هو همزة الوصل بين الأنترنت و العمليات الميدانية.
    Quero dizer, porquê não nos contaste que ele era um agente da DEA e que o conhecias? Open Subtitles أعني ، لما لم تقل لنا بأنه عميل، وكالة مكافحة المخدرات والتبغ والكحول، وبأنك تعرفة؟
    Os agentes da DEA e do FBI em junção com os detetives de homicídio de Albuquerque estão a colaborar com as autoridades mexicanas para tentar identificar o suspeito falecido... Open Subtitles العملاء من مكافحة المخدرات والشرطة الفيدرالية بالتعاون مع محققيّ شرطة ألباكوركي.
    Não sabem se sou da polícia local, estatal, do FBI, da DEA. Open Subtitles لا تعرفون إن كنتُ محلياً أم تابعاً للولاية من المباحث الفيدرالية أم مكافحة المخدّرات
    Sabem que está uma agente da DEA, sob disfarce, no nosso pátio? Open Subtitles أعرفتم بوجود عميلة متخفية لمكافحة المخدرات بالخارج؟
    Tu sabias que o meu cunhado era da DEA. Open Subtitles كنتَ تعلم أن صهري مع إدارة مكافحة المخدرات
    Bem... Podes usar os contactos da DEA para me ajudar a encontrá-lo? Open Subtitles الآن، كنت آمل أن تستخدم بعض معارفك في إدارة مكافحة المخدرات
    Tenho boas razões para acreditar que foi o director assistente da DEA no comando da operação, Open Subtitles لدي سبب مقنع لأعتقد بأنه مساعد مدير وحدة مكافحة المخدرات المسؤول عن العملية
    É possível que os agentes da DEA estivessem a ter dificuldades para atingir os seus números de recrutamento. Open Subtitles من المحتمل أن عملاء وحدة مكافحة المخدرات مروا بأوقات عصيبة لإخفاء أرقام تجنيديهم.
    Creio que vi num arquivo da DEA, de um tipo que dizia conhecê-lo, na época. Open Subtitles أظن أنني حصلت على ذلك من ملف وكالة مكافحة المخدرات من ملف المخبر السري.. الذي زعم أنه يعرفه من ذلك الوقت
    Excelentes notas de aptidão, grandes recomendações dos seus colegas da DEA. Open Subtitles درجة الكفاءة ممتازة و أراء جيدة من زملائها في وكالة مكافحة المخدرات
    despistei três vigias diferentes. Todos da DEA. Open Subtitles فقط منذ هذا الصباح، تخلصتُ من 3 دوريات مراقبة، جميعها من مكافحة المخدرات
    No outro dia, teve uma grande reunião com todos os snobs da DEA. Open Subtitles ذاك اليوم كانت لديه قضيّة ذات أهميّة مع عملاء مكافحة المخدّرات
    Bem, eu admito a um certo grau de viés, este homem tem sido muito tempo amigo da DEA. Open Subtitles أعترف كوني أنحاز إليه. هذا الرجل صديق لمكافحة المخدرات منذ الأزل،
    Quando trabalhamos sob disfarce quer sejamos agentes da polícia ou da DEA, ou espiões, metemo-nos em assuntos com criminosos. Open Subtitles عند العمل تحت غطاء سواء كنت شرطي او وكيل ادارة مكافحة المخدرات ، أو جاسوسا اذا دخلت في عمل مع هؤلاء الرجال السيئين
    O teu filho morreu a empunhar uma arma na cabeça de um agente da DEA. Open Subtitles لقد مات إبنك وهو يرفع سلاح على رئيس قسم مكافحة المخدرات
    Nada de ligar aos seus amigos da DEA. Open Subtitles و لا إتصال بأصدقائك في مكافحة المخدرات
    Aquele agente da DEA ligou novamente. Não quer falar com ele? Open Subtitles عميل مكافحة المخدرات اتصل مرة أخرى، ألا تريد أن تكلمه؟
    Ele patrocina a maratona da DEA todos os anos. Open Subtitles يدعم الماراثون الخيري بمكافحة المخدرات سنوياً.
    Você é da DEA, estou com os federais na minha cola enão sei o que está havendo aqui. Open Subtitles انت دى اءى ايه والفيدراليون ورائى ولا اعرف ما يحدث
    É o meu representante da DEA. O que é que ele está aqui a fazer? Open Subtitles ذلك عضو مجلس النوابُ دي إي أي ي الذي الجحيم التي هو هَلْ يَعْملُ هنا؟
    -Na casa de barcos, seduzindo a Agente da DEA, esperamos nós. Open Subtitles سقيفة القوارب يمارس سحره الفاتن على عميلة شعبة مكافحة المخدرات كما نتمنى
    Isso mesmo, Ray. Sabes que sou da DEA e pensaste que ao dizer "drogas" Open Subtitles هذا جيد راي انا ضابط مكافحة مخدرات وتقول مخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more