"da empresa dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شركته
        
    • لشركته
        
    Devias ver a cara dele, quando o juiz me deu metade da empresa dele. Open Subtitles كان عليك رؤية وجهه حين أقر القاضي لي بنصف شركته
    Diga ao Nick que ele vai vender-me a maioria das acções da empresa dele ou as provas da sua conspiração vão direitinhas para o FBI. Open Subtitles كنت اقول نيك انه سوف يتم بيع لي غالبية الأسهم في شركته أو دليل على تواطؤ يذهب لمكتب التحقيقات الاتحادي.
    O nome da empresa dele, o nome da minha família estava estampado em morteiros e espingardas e tanques. Open Subtitles اسم شركته واسم عائلتي تم ختمها على قذائف الهاون والبنادق والدبابات
    Suspeitamos que há muito dinheiro ilegal a circular através da empresa dele. Open Subtitles نشك أن الكثير من الأموال غير المشروعة تتدفق عبر شركته
    E no decorrer do trabalho patriótico da empresa dele no Iraque, eles descobriram um roubo massivo de dinheiro americano. Open Subtitles وفي مسار العمل الوطني جداً لشركته في العراق قاموا بإكتشاف سرقة ضخمة للعملة الأمريكية
    Se aquele sacana pensa que pode lixar-me, vai ver as acções da empresa dele a valerem tostões! Open Subtitles يعتقد أنه يستطيع أن يغدر بي أريد لشركته أن تسهم رخيصة هل تفهم؟ - نعم فهمتك -
    Vamos buscar os registos financeiros da empresa dele do ano passado Estão nos Arquivos. Open Subtitles دعنا نحضر سجلات شركته المالية من العام الماضي...
    A questão é, eu falei com o Little Carmine e está interessado em desenvolver este projecto através da empresa dele. Open Subtitles (الموضوع, هو أننى تحدثت مع (كارمين و هو مهتم , بتمويله عبر شركته
    Era o Cyrus e outro advogado da empresa dele. Open Subtitles {\pos(192,210}ءكزكز ررزك )} لقد كنت أحدّث (زكر رر وووزسايرس) ومحامٍ آخر في شركته.
    O veículo está registado em nome da empresa dele, Open Subtitles السيارة مسجلة باسم شركته
    Sou a advogada geral da empresa dele. Open Subtitles أنا المستشارة العامة لشركته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more