Devias ver a cara dele, quando o juiz me deu metade da empresa dele. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه حين أقر القاضي لي بنصف شركته |
Diga ao Nick que ele vai vender-me a maioria das acções da empresa dele ou as provas da sua conspiração vão direitinhas para o FBI. | Open Subtitles | كنت اقول نيك انه سوف يتم بيع لي غالبية الأسهم في شركته أو دليل على تواطؤ يذهب لمكتب التحقيقات الاتحادي. |
O nome da empresa dele, o nome da minha família estava estampado em morteiros e espingardas e tanques. | Open Subtitles | اسم شركته واسم عائلتي تم ختمها على قذائف الهاون والبنادق والدبابات |
Suspeitamos que há muito dinheiro ilegal a circular através da empresa dele. | Open Subtitles | نشك أن الكثير من الأموال غير المشروعة تتدفق عبر شركته |
E no decorrer do trabalho patriótico da empresa dele no Iraque, eles descobriram um roubo massivo de dinheiro americano. | Open Subtitles | وفي مسار العمل الوطني جداً لشركته في العراق قاموا بإكتشاف سرقة ضخمة للعملة الأمريكية |
Se aquele sacana pensa que pode lixar-me, vai ver as acções da empresa dele a valerem tostões! | Open Subtitles | يعتقد أنه يستطيع أن يغدر بي أريد لشركته أن تسهم رخيصة هل تفهم؟ - نعم فهمتك - |
Vamos buscar os registos financeiros da empresa dele do ano passado Estão nos Arquivos. | Open Subtitles | دعنا نحضر سجلات شركته المالية من العام الماضي... |
A questão é, eu falei com o Little Carmine e está interessado em desenvolver este projecto através da empresa dele. | Open Subtitles | (الموضوع, هو أننى تحدثت مع (كارمين و هو مهتم , بتمويله عبر شركته |
Era o Cyrus e outro advogado da empresa dele. | Open Subtitles | {\pos(192,210}ءكزكز ررزك )} لقد كنت أحدّث (زكر رر وووزسايرس) ومحامٍ آخر في شركته. |
O veículo está registado em nome da empresa dele, | Open Subtitles | السيارة مسجلة باسم شركته |
Sou a advogada geral da empresa dele. | Open Subtitles | أنا المستشارة العامة لشركته |